MULAMBA - Provável Canção de Amor para Estimada Natália (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MULAMBA - Provável Canção de Amor para Estimada Natália (Ao Vivo)




Provável Canção de Amor para Estimada Natália (Ao Vivo)
Probable Love Song for Esteemed Natália (Live)
Que calma que ela tava
How calm she was
E eu aqui toda apressada, encanada
And here I was all rushed, preoccupied
Que calma que ela tava
How calm she was
E eu aqui toda apurada, e nem nada
And here I was all primped, and it's all for naught
Dançando o ritmo da vida
Dancing to the rhythm of life
Aqui pra frente
Here forward
Atrás vem gente
Behind comes people
Veste a vida quem se sabe vingar
Life is worn by those who know how to conquer
Seguindo o rumo do caminho da gente
Following the course of the path of our people
A lida não mete medo em quem sabe se dar
Toil does not frighten those who know how to give themselves
Perdoa se eu me descuidei
Forgive me if I neglected myself
E adoeceu o que eu cuidei
And what I looked after got sick
Passo fome e solidão
I go hungry and lonely
É inverno o meu verão
My summer is winter
Canto triste essa canção
I sing this song sadly
Perdoa se eu me descuidei
Forgive me if I neglected myself
E adoeceu o que eu cuidei
And what I looked after got sick
Passo fome e solidão
I go hungry and lonely
É inverno o meu verão
My summer is winter
E eu canto triste essa canção
And I sing this song sadly
Que calma que ela tava
How calm she was
E eu aqui toda apressada, encanada
And here I was all rushed, preoccupied
Que calma que ela tava
How calm she was
E eu aqui toda apurada, e não nada
And here I was all primped, and it's all for naught
Dançando o ritmo da vida
Dancing to the rhythm of life
Aqui pra frente
Here forward
Atrás vem gente
Behind comes people
Veste a vida quem se sabe vingar
Life is worn by those who know how to conquer
Seguindo o rumo do caminho da gente
Following the course of the path of our people
A lida não mete medo em quem sabe se...
Toil does not frighten those who know how to...
Ela calma me interessa
Her calmness interests me
Ela acalma a minha pressa
She calms my rush
Ela calma me interessa
Her calmness interests me
Ela acalma a minha pressa
She calms my rush
Sua alma me atrai
Her soul attracts me
Ela calma me interessa
Her calmness interests me
Ela acalma a minha pressa
She calms my rush
Elas calma me interessam
Their calmness interests me
Acalmam minha pressa
They calm my rush
Suas almas me atrai
Their souls attract me
Ela calma me interessa
Her calmness interests me
Ela acalma a minha pressa
She calms my rush
Ela calma me interessa
Her calmness interests me
Ela acalma a minha pressa
She calms my rush
Sua alma me atrai
Her soul attracts me
Ela calma me interessa
Her calmness interests me
Ela acalma a minha pressa
She calms my rush
Sua alma me atrai
Her soul attracts me





Авторы: Amanda Pacífico Cordeiro, Carla Colvara De Sá


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.