Текст и перевод песни Mulatto - On God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B-B-Bankroll
Got
It
B-B-Bankroll
Сделал
Это
Got
′em
like,
"mm-hmm",
(uh)
pussy
too
good
(yeah)
Они
такие:
"мм-хм",
(ух)
киска
слишком
хороша
(ага)
Real
boss
bitch,
need
a
nigga
out
the
hood
(out
the
hood)
Настоящая
босс-стерва,
нужен
парень
из
гетто
(из
гетто)
Askin'
where
I′m
at,
I'm
in
the
"wish
a
bitch
would"
(bitch
would?)
Спрашивают,
где
я,
а
я
там,
где
"хоть
бы
какая
сучка
посмела"
(посмела?)
Pretty-ass
face
but
I'm
known
for
hittin′
juggs
(yeah)
Милое
личико,
но
я
известна
тем,
что
граблю
банки
(ага)
Mm-hmm,
swipe
that
card
(yeah)
Мм-хм,
проведи
карточкой
(ага)
Ass
on
"fat"
and
my
bag
on
"large"
(yeah)
Попка
"жирная",
а
кошелек
"толстый"
(ага)
Milkshake
bring
trap
niggas
to
the
yard
(uh)
Мой
молочный
коктейль
приводит
гангстеров
во
двор
(ух)
He
ain′t
never
leave
this
pretty-ass
pussy,
on
God
(uh)
Он
никогда
не
покинет
эту
сладкую
киску,
клянусь
Богом
(ух)
Shh,
broke
bitches
too
loud
(shut
up)
Тсс,
бедные
сучки
слишком
громкие
(заткнитесь)
Walk
me
to
the
back,
I
ain't
comin′
through
the
crowd
(hell
nah)
Проводи
меня
в
заднюю
комнату,
я
не
пойду
через
толпу
(черта
с
два)
Double-hand
twist
have
him
sittin'
on
a
cloud
Двойное
скручивание
заставит
его
парить
в
облаках
Hit
it
from
the
back,
makin′
macaroni
sounds
(uh)
Беру
его
сзади,
издавая
звуки
макарон
(ух)
Got
my
own
bag,
I
'on′t
need
yours
(hell
nah)
У
меня
свой
кошелек,
мне
твой
не
нужен
(черта
с
два)
Cinderella,
red
bottoms,
no
chores
(yeah)
Золушка,
красные
подошвы,
никаких
дел
(ага)
Who
that
pretty-ass
thing
in
a
Porsche?
(skrrt)
Кто
эта
красотка
в
Porsche?
(скррт)
Prolly
fuck
a
rich
nigga,
of
course
Наверное,
трахается
с
богатым
парнем,
конечно
Got
'em
like,
"mm-hmm",
(uh)
pussy
too
good
(yeah)
Они
такие:
"мм-хм",
(ух)
киска
слишком
хороша
(ага)
Real
boss
bitch,
need
a
nigga
out
the
hood
(out
the
hood)
Настоящая
босс-стерва,
нужен
парень
из
гетто
(из
гетто)
Askin'
where
I′m
at,
I′m
in
the
wish
a
bitch
would
(bitch
would?)
Спрашивают,
где
я,
а
я
там,
где
"хоть
бы
какая
сучка
посмела"
(посмела?)
Pretty-ass
face
but
I'm
known
for
hittin′
juggs
(yeah)
Милое
личико,
но
я
известна
тем,
что
граблю
банки
(ага)
Mm-hmm,
swipe
that
card
(yeah)
Мм-хм,
проведи
карточкой
(ага)
Ass
on
"fat"
and
my
bag
on
"large"
(yeah)
Попка
"жирная",
а
кошелек
"толстый"
(ага)
Milkshake
bring
trap
niggas
to
the
yard
(uh)
Мой
молочный
коктейль
приводит
гангстеров
во
двор
(ух)
He
ain't
never
leave
this
pretty-ass
pussy,
on
God
(uh)
Он
никогда
не
покинет
эту
сладкую
киску,
клянусь
Богом
(ух)
Tryna
hit
the
Latto,
made
him
buy
a
ticket
(buy
a
ticket)
Хотел
замутить
с
Latto,
пришлось
купить
билет
(купить
билет)
You′ll
never
catch
a
bitch
flying
Spirit
(hell
nah)
Ты
никогда
не
увидишь
меня
летящей
Спиритом
(черта
с
два)
If
you
ain't
talking
money,
I
′on't
wanna
hear
it
(huh?)
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
я
не
хочу
это
слышать
(а?)
Big
Bentayga,
he
gon'
eat
it
while
I′m
steering
(grr)
Большой
Bentayga,
он
будет
есть,
пока
я
рулю
(грр)
Got
it
on
me,
wish
a
bitch
would
run
up
(boom-boom)
Все
при
мне,
пусть
какая-нибудь
сучка
попробует
сунуться
(бум-бум)
Each
occasion,
I′ma
need
two
hunna
(two
hunna)
На
каждый
случай
мне
нужно
двести
(двести)
Ex-niggas
still
ain't
found
another
(nah)
Бывшие
до
сих
пор
не
нашли
другую
(нет)
Hope
you
brought
an
umbrella
if
the
nigga
goin′
under
Надеюсь,
ты
взял
зонтик,
если
этот
парень
пойдет
ко
дну
Got
'em
like,
"mm-hmm",
(uh)
pussy
too
good
(yeah)
Они
такие:
"мм-хм",
(ух)
киска
слишком
хороша
(ага)
Real
boss
bitch,
need
a
nigga
out
the
hood
(out
the
hood)
Настоящая
босс-стерва,
нужен
парень
из
гетто
(из
гетто)
Askin′
where
I'm
at,
I′m
in
the
"wish
a
bitch
would"
(bitch
would?)
Спрашивают,
где
я,
а
я
там,
где
"хоть
бы
какая
сучка
посмела"
(посмела?)
Pretty-ass
face
but
I'm
known
for
hittin'
juggs
(yeah)
Милое
личико,
но
я
известна
тем,
что
граблю
банки
(ага)
Mm-hmm,
swipe
that
card
(yeah)
Мм-хм,
проведи
карточкой
(ага)
Ass
on
"fat"
and
my
bag
on
"large"
(yeah)
Попка
"жирная",
а
кошелек
"толстый"
(ага)
Milkshake
bring
trap
niggas
to
the
yard
(uh)
Мой
молочный
коктейль
приводит
гангстеров
во
двор
(ух)
He
ain′t
never
leave
this
pretty-ass
pussy,
on
God
Он
никогда
не
покинет
эту
сладкую
киску,
клянусь
Богом
Got
′em
like,
"mm-hmm",
pussy
too
good
Они
такие:
"мм-хм",
киска
слишком
хороша
Real
boss
bitch,
need
a
nigga
out
the
hood
Настоящая
босс-стерва,
нужен
парень
из
гетто
Askin'
where
I′m
at,
I'm
in
the
"wish
a
bitch
would"
Спрашивают,
где
я,
а
я
там,
где
"хоть
бы
какая
сучка
посмела"
Pretty-ass
face
but
I′m
known
for
hittin'
juggs
(yeah)
Милое
личико,
но
я
известна
тем,
что
граблю
банки
(ага)
Mm-hmm,
swipe
that
card
(yeah)
Мм-хм,
проведи
карточкой
(ага)
Ass
on
"fat"
and
my
bag
on
"large"
(yeah)
Попка
"жирная",
а
кошелек
"толстый"
(ага)
Milkshake
bring
trap
niggas
to
the
yard
(uh)
Мой
молочный
коктейль
приводит
гангстеров
во
двор
(ух)
He
ain′t
never
leave
this
pretty-ass
pussy,
on
God
(uh)
Он
никогда
не
покинет
эту
сладкую
киску,
клянусь
Богом
(ух)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell L Williams, Chad Hugo, Alyssa Stephens, Tate Kobang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.