Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbimin
boş
tarafı
tekrâr
çalıştı
Пустота
в
моем
сердце
снова
ожила
Çünkü
işin
içine
aşk
karıştı
Потому
что
в
дело
вмешалась
любовь
Böyle
hatunum
olmamıştı
Такой
красавицы
у
меня
еще
не
было
Birbirimize
nasıl
yakıştık
Как
же
нам
повезло
друг
с
другом
Ayrı
yollardan
yürürken
Когда
мы
шли
разными
дорогами
Şimdi
aynı
yerde
buluştuk
Теперь
мы
встретились
в
одном
месте
Başka
insanlar
tanırken
Знакомясь
с
другими
людьми
Denemekten
yorulmuştuk
Мы
устали
пробовать
Mutluyum
içimde
bir
şeylere
minnet
borcu
var
Я
счастлива,
я
многим
обязана
İçelim
hadi
millet
Давайте
выпьем,
народ!
Korkmadan
uçalım
mı
bir
müddet?
Может,
полетим
без
страха
на
время?
Aşk
için
içelim,
içelim
Выпьем
за
любовь,
выпьем!
Ney
şarap
ve
kadeh
eden
bizi
sarhoş
Ней,
вино
и
бокал
опьяняют
нас
Sen
misin
yoksa
aşk
mı
bu
konuş?
Это
ты
или
любовь
говоришь
со
мной?
Sen
gitme
kal
bu
kalp
boş
kalmasın
Не
уходи,
пусть
это
сердце
не
опустеет
Mutluyum
içimde
bir
şeylere
minnet
borcu
var
Я
счастлива,
я
многим
обязана
İçelim
hadi
millet
Давайте
выпьем,
народ!
Korkmadan
uçalım
mı
bir
müddet?
Может,
полетим
без
страха
на
время?
Aşk
için
içelim,
içelim
Выпьем
за
любовь,
выпьем!
Ney
şarap
ve
kadeh
eden
bizi
sarhoş
Ней,
вино
и
бокал
опьяняют
нас
Sen
misin
yoksa
aşk
mı
bu
konuş?
Это
ты
или
любовь
говоришь
со
мной?
Sen
gitme
kal
bu
kalp
boş
kalmasın
Не
уходи,
пусть
это
сердце
не
опустеет
Olmadığım
zaman
bile
yanında
olsam
Даже
когда
меня
нет
рядом,
будь
со
мной
Uzaklarda
aklına
takılsam
Пусть
я
буду
в
твоих
мыслях
вдалеке
Senle
olduğum
her
rüyadan
Во
всех
снах,
где
я
с
тобой
Yatağımda
senle
uyansam
Пусть
я
просыпаюсь
с
тобой
в
моей
постели
Tamamlandı
bütün
yarımlar
Все
половинки
завершены
Aptal
aptal
gülmekteyiz
Мы
глупо
смеемся
Hiç
hesapta
yokken
bunlar
Это
совсем
не
то,
что
мы
ожидали
Bak
neyin
içindeyiz
Смотри,
где
мы
оказались
Mutluyum
içimde
bir
şeylere
minnet
borcu
var
Я
счастлива,
я
многим
обязана
İçelim
hadi
millet
Давайте
выпьем,
народ!
Korkmadan
uçalım
mı
bir
müddet?
Может,
полетим
без
страха
на
время?
Aşk
için
içelim,
içelim
Выпьем
за
любовь,
выпьем!
Ney
şarap
ve
kadeh
eden
bizi
sarhoş
Ней,
вино
и
бокал
опьяняют
нас
Sen
misin
yoksa
aşk
mı
bu
konuş?
Это
ты
или
любовь
говоришь
со
мной?
Sen
gitme
kal
bu
kalp
boş
kalmasın
Не
уходи,
пусть
это
сердце
не
опустеет
Mutluyum
içimde
bir
şeylere
minnet
borcu
var
Я
счастлива,
я
многим
обязана
İçelim
hadi
millet
Давайте
выпьем,
народ!
Korkmadan
uçalım
mı
bir
müddet?
Может,
полетим
без
страха
на
время?
Aşk
için
içelim,
içelim
Выпьем
за
любовь,
выпьем!
Ney
şarap
ve
kadeh
eden
bizi
sarhoş
Ней,
вино
и
бокал
опьяняют
нас
Sen
misin
yoksa
aşk
mı
bu
konuş
Это
ты
или
любовь
говоришь
со
мной?
Sen
gitme
kal
bu
kalp
boş
kalmasın
Не
уходи,
пусть
это
сердце
не
опустеет
Mutluyum
içimde
bir
şeylere
minnet
borcu
var
Я
счастлива,
я
многим
обязана
İçelim
hadi
millet
Давайте
выпьем,
народ!
Korkmadan
uçalım
mı
bir
müddet?
Может,
полетим
без
страха
на
время?
Aşk
için
içelim,
içelim
Выпьем
за
любовь,
выпьем!
Ney
şarap
ve
kadeh
eden
bizi
sarhoş
Ней,
вино
и
бокал
опьяняют
нас
Sen
misin
yoksa
aşk
mı
bu
konuş?
Это
ты
или
любовь
говоришь
со
мной?
Sen
gitme
kal
bu
kalp
boş
kalmasın
Не
уходи,
пусть
это
сердце
не
опустеет
Mutluyum
içimde
bir
şeylere
minnet
borcu
var
Я
счастлива,
я
многим
обязана
İçelim
hadi
millet
Давайте
выпьем,
народ!
Korkmadan
uçalım
mı
bir
müddet?
Может,
полетим
без
страха
на
время?
Aşk
için
içelim,
içelim
Выпьем
за
любовь,
выпьем!
Ney
şarap
ve
kadeh
eden
bizi
sarhoş
Ней,
вино
и
бокал
опьяняют
нас
Sen
misin
yoksa
aşk
mı
bu
konuş
Это
ты
или
любовь
говоришь
со
мной?
Sen
gitme
kal
bu
kalp
boş
kalmasın
Не
уходи,
пусть
это
сердце
не
опустеет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Sertac Ozgumus, Selim Siyami Sumer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.