Mumbleton - Imaginary Friend - перевод текста песни на немецкий

Imaginary Friend - Mumbletonперевод на немецкий




Imaginary Friend
Imaginäre Freundin
Girl aren't you my friend?
Mädchen, bist du nicht meine Freundin?
Is it getting darker or no?
Wird es dunkler oder nicht?
Floating in slow mo on this tapestry underneath my toes
Schwebe in Zeitlupe auf diesem Teppich unter meinen Zehen
Fingertips in the smoke
Fingerspitzen im Rauch
We flying above it
Wir fliegen darüber
And I don't care where we go
Und es ist mir egal, wohin wir gehen
I don't care where we go
Es ist mir egal, wohin wir gehen
You look invincible in my coat
Du siehst unbesiegbar aus in meinem Mantel
Where'd you go where'd you go
Wo bist du hin, wo bist du hin
Oh I don't know I don't know
Oh ich weiß nicht, ich weiß nicht
I could wait some more for you to come home
Ich könnte noch etwas warten, bis du nach Hause kommst
I could sit here in my underwear
Ich könnte hier in meiner Unterwäsche sitzen
If you want I could leave open the door
Wenn du willst, könnte ich die Tür offen lassen
If you want you could pretend I'm not here
Wenn du willst, könntest du so tun, als wäre ich nicht hier
If you want I could go home
Wenn du willst, könnte ich nach Hause gehen
If you want I could go home
Wenn du willst, könnte ich nach Hause gehen
If you wanna come back I could get used to it
Wenn du zurückkommen willst, könnte ich mich daran gewöhnen
But I don't know I don't know
Aber ich weiß nicht, ich weiß nicht
I'm lookin' up at the smoky skies
Ich schaue hoch in den rauchigen Himmel
Can't tell if it's day or night
Kann nicht sagen, ob es Tag oder Nacht ist
The light pollution falling from the sky
Die Lichtverschmutzung, die vom Himmel fällt
Is fucking up my sense of time
Bringt mein Zeitgefühl durcheinander
My imaginary friend
Meine imaginäre Freundin
I'd wait for you to come home
Ich würde auf dich warten, bis du nach Hause kommst
Lookin' up at the same moon
Schaue zum selben Mond hoch
Does it look the same to you
Sieht er für dich genauso aus
Wish we could see eye to eye
Wünschte, wir könnten uns verstehen
Try and see it through
Und versuchen, es durchzustehen
Time moves so slow
Die Zeit vergeht so langsam
And it just kills me
Und es bringt mich einfach um
Wish I could live in the moment
Wünschte, ich könnte im Moment leben
When you were here with me
Als du hier bei mir warst
Where'd you go where'd you go
Wo bist du hin, wo bist du hin
Oh I don't know I don't know
Oh ich weiß nicht, ich weiß nicht
Where'd you go where'd you go
Wo bist du hin, wo bist du hin
Oh I don't know I don't know
Oh ich weiß nicht, ich weiß nicht
Maybe these damages flip into positives
Vielleicht verwandeln sich diese Schäden in Positives
If you don't open that door
Wenn du diese Tür nicht öffnest
If you don't open that door
Wenn du diese Tür nicht öffnest
I should just let it on go go
Ich sollte es einfach ziehen lassen, los los
Ya ya ya
Ja ja ja
My imaginary friend
Meine imaginäre Freundin
I'd wait for you to come home
Ich würde auf dich warten, bis du nach Hause kommst
Oh oh oh
Oh oh oh
My imaginary friend
Meine imaginäre Freundin
Girl, are you my friend?
Mädchen, bist du meine Freundin?
Girl, are you my friend?
Mädchen, bist du meine Freundin?





Авторы: Tyler Lydell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.