Текст и перевод песни Mumford & Sons - Ditmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
in
time
Если
наступает
время
This
one
reminds
the
other
of
a
past
Когда
один
припоминает
другому
прошлое
A
life
lived
much
too
fast
to
hold
onto
А
жизнь
пролетела
так
быстро,
что
даже
не
за
что
зацепиться
How
am
I
losing
you?
Как
так
случилось,
что
я
теряю
тебя?
A
broken
house,
another
dry
month
waiting
for
the
rain
Разрушенный
дом,
еще
один
день
засухи
ждет
дождя
And
I
have
been
resisting
this
decay
И
я
сопротивлялся
этому
упадку
I
thought
you'd
do
the
same
Я
думал,
что
ты
сделаешь
тоже
самое
But
this
is
all
I
ever
was
Но
в
этом
весь
я
And
this
is
all
you
came
across
И
это
все
с
чем
ты
столкнулась
Those
years
ago
Еще
много
лет
назад
Now
you
go
too
far
Но
сейчас
ты
зашла
слишком
далеко
Don't
tell
me
that
I've
changed
Не
говори
мне,
что
я
изменился
Because
that's
not
the
truth
Потому,
что
это
неправда
And
now
I'm
losing
you
И
сейчас
я
теряю
тебя
Fragile
sound,
the
world
outside
Робкие
звуки,
мир
снаружи
Just
watches
as
we
crawl
Просто
наблюдает,
как
мы
ползем
Crawl
towards
a
life
of
fragile
lines
Ползем
к
размытой
черте
жизни
And
wasted
time
И
впустую
потраченного
времени
As
I
hold
you
for
the
last
time
in
this
life
Обнимая
тебя
последний
раз
в
жизни
This
life
I
tried
so
hard
to
give
to
you
Этой
жизни,
которую
с
таким
трудом
старался
тебе
подарить
What
would
you
have
me
do?
Что
мне
еще
нужно
было
сделать?
But
this
is
all
I
ever
was
Но
в
этом
весь
я
And
this
is
all
you
came
across
И
это
все
с
чем
ты
столкнулась
Those
years
ago
Еще
много
лет
назад
Now
you
go
too
far
Но
сейчас
ты
зашла
слишком
далеко
Don't
tell
me
that
I've
changed
Не
говори
мне,
что
я
изменился
Because
that's
not
the
truth
Потому,
что
это
неправда
And
now
I'm
losing
you
И
сейчас
я
теряю
тебя
Where
I
use
to
end
was
where
you
start
Там
где
я
когда
то
заканчивал,
ты
начинала
You
were
the
only
one
Ты
была
единственной
Now
I
see
your
eyes
move
too
fast
И
теперь
я
вижу,
как
ты
избегаешь
моего
взгляда
You
were
the
only
one
Ты
была
единственной
Careful
hands
Заботливые
руки
And
wandering
without
there
much
to
say
Ты
ломаешь,
чтобы
найти
подходящие
слова
Your
words
were
empty
as
the
bed
we
made
Но
твои
слова
пусты,
как
и
кровать,
что
мы
делили
Is
there
another
way?
Есть
ли
другой
выход!
Oh
love,
is
there
another
way?
О,
моя
любовь,
есть
ли
другой
выход?
But
this
is
all
I
ever
was
Но
в
этом
весь
я
And
this
is
all
you
came
across
И
это
все
с
чем
ты
столкнулась
Those
years
ago
Еще
много
лет
назад
Now
you
go
too
far
Но
сейчас
ты
зашла
слишком
далеко
Don't
tell
me
that
I've
changed
because
that's
not
the
truth
Не
говори
мне,
что
я
изменился,
потому,
что
это
неправда
And
now
I'm
losing
you
И
сейчас
я
теряю
тебя
Now
I'm
losing
you
И
сейчас
я
теряю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston Aubrey Aladar Marshall, Edward James Milton Dwane, Benjamin Walter David Lovett, Marcus Oliver Johnstone Mumford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.