Текст и перевод песни Mumford & Sons - Thistle & Weeds (Recorded Live At VRT/Studio Brussels)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thistle & Weeds (Recorded Live At VRT/Studio Brussels)
Чертополох и сорняки (запись с концерта на VRT/Studio Brussels)
Spare
me
your
judgements
and
spare
me
your
dreams
Избавь
меня
от
своих
суждений
и
избавь
меня
от
своих
мечтаний,
Cause
recently
mine
have
been
tearing
my
seams
Потому
что
в
последнее
время
мои
разрывают
меня
на
части.
I
sit
alone
in
this
winter
clarity
which
clouds
my
mind
Я
сижу
один
в
этой
зимней
ясности,
которая
затуманивает
мой
разум,
Alone
in
the
wind
and
the
rain
you
left
me
Один
на
ветру
и
под
дождем,
в
котором
ты
меня
оставила.
It's
getting
dark
darling,
too
dark
to
see
Темнеет,
дорогая,
слишком
темно,
чтобы
видеть,
And
I'm
on
my
knees,
and
your
faith
in
shreds,
it
seems
И
я
на
коленях,
а
твоя
вера,
кажется,
в
клочья.
Corrupted
by
the
simple
sniff
of
riches
blown
Развращенная
простым
дуновением
богатства,
I
know
you
have
felt
much
more
love
than
you've
shown
Я
знаю,
ты
чувствовала
гораздо
больше
любви,
чем
показала.
And
I'm
on
my
knees
and
the
water
creeps
to
my
chest
И
я
на
коленях,
и
вода
подступает
к
моей
груди,
But
plant
your
hope
with
good
seeds
Но
посей
свою
надежду
добрыми
семенами,
Don't
cover
yourself
with
thistle
and
weeds
Не
покрывай
себя
чертополохом
и
сорняками.
Rain
down,
rain
down
on
me
Пролейся,
пролейся
на
меня
дождь,
Look
over
your
hills
and
be
still
Взгляни
на
свои
холмы
и
успокойся,
The
sky
above
us
shoots
to
kill
Небо
над
нами
хочет
убить.
Rain
down,
rain
down
on
me
Пролейся,
пролейся
на
меня
дождь,
But
I
will
hold
on
Но
я
буду
держаться,
I
will
hold
on
hope
Я
буду
держаться
за
надежду.
But
I
will
hold
on
Но
я
буду
держаться,
I
will
hold
on
hope
Я
буду
держаться
за
надежду.
But
I
will
hold
on
Но
я
буду
держаться,
I
will
hold
on
hope
Я
буду
держаться
за
надежду.
But
I
will
hold
on
Но
я
буду
держаться,
I
will
hold
on
hope
Я
буду
держаться
за
надежду.
But
I
will
hold
on
Но
я
буду
держаться,
And
I
will
hold
on
И
я
буду
держаться.
I
begged
you
to
hear
me,
there's
more
than
flesh
and
bones
Я
умолял
тебя
услышать
меня,
есть
нечто
большее,
чем
плоть
и
кости.
Let
the
dead
bury
the
dead,
they
will
come
out
in
droves
Пусть
мертвые
хоронят
мертвых,
они
придут
толпами,
But
take
the
spade
from
my
hands
and
fill
in
the
holes
you've
made
Но
возьми
лопату
из
моих
рук
и
засыпь
ямы,
которые
ты
вырыла.
But
plant
your
hope
with
good
seeds
Но
посей
свою
надежду
добрыми
семенами,
Don't
cover
yourself
with
thistle
and
weeds
Не
покрывай
себя
чертополохом
и
сорняками.
Rain
down,
rain
down
on
me
Пролейся,
пролейся
на
меня
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL, EDWARD JAMES MILTON DWANE, BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.