Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Are You Now - Bonus Track
Wo bist du jetzt - Bonus-Track
It
came
to
the
end
it
seems
you
had
heard
Es
kam
zum
Ende,
wie
es
scheint,
du
hattest
es
gehört
As
we
walked
the
city
streets
Als
wir
durch
die
Straßen
der
Stadt
gingen
You
never
said
a
word
Sagtest
du
kein
Wort
When
we
finally
sat
down
Als
wir
uns
endlich
hinsetzten
Your
eyes
were
full
of
spite
Waren
deine
Augen
voller
Groll
I
was
desperate,
I
was
weak
Ich
war
verzweifelt,
ich
war
schwach
I
could
not
put
up
a
fight
Ich
konnte
mich
nicht
wehren
But
where
are
you
now?
Aber
wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
ever
think
of
me
Denkst
du
jemals
an
mich
In
the
quiet,
in
the
crowd?
Im
Stillen,
in
der
Menge?
You
were
strangely
less
in
pain
Seltsam,
du
schienst
weniger
zu
leiden
Than
you
were
cold
Warst
dafür
aber
kalt
Triumphant
in
your
mind
Triumphierend
in
deinen
Gedanken
Of
the
logic
that
you
hold
Von
der
Logik,
an
der
du
festhältst
You
said
no
one
would
ever
know
Du
sagtest,
niemand
würde
je
erfahren
The
love
that
we
had
shared.
Von
der
Liebe,
die
wir
geteilt
hatten.
As
I
took
my
leave
to
go
Als
ich
mich
zum
Gehen
wandte
It
was
clear
you
didn′t
care
War
es
klar,
dass
es
dir
egal
war
But
where
are
you
now?
Aber
wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
ever
think
of
me
Denkst
du
jemals
an
mich
In
the
quiet,
in
the
crowd?
Im
Stillen,
in
der
Menge?
But
where
are
you
now?
Aber
wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
ever
think
of
me
Denkst
du
jemals
an
mich
In
the
quiet,
in
the
crowd?
Im
Stillen,
in
der
Menge?
And
I
hear
of
your
coming
Und
ich
höre
von
deinem
Kommen
And
your
going
in
the
town
Und
deinem
Gehen
in
der
Stadt
I
hear
stories
of
your
smile
Ich
höre
Geschichten
von
deinem
Lächeln
I
hear
stories
of
your
frown
Ich
höre
Geschichten
von
deinem
Stirnrunzeln
And
the
darkness
can
descend
Und
die
Dunkelheit
kann
hereinbrechen
We
can
relish
all
the
pain
Wir
können
all
den
Schmerz
auskosten
But
I
know
that's
what
you
love
Aber
ich
weiß,
das
ist
es,
was
du
liebst
Cause
you
know
I
love
the
same
Denn
du
weißt,
ich
liebe
es
genauso
But
where
are
you
now?
Aber
wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
ever
think
of
me
Denkst
du
jemals
an
mich
In
the
quiet,
in
the
crowd?
Im
Stillen,
in
der
Menge?
But
where
are
you
now?
Aber
wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
ever
think
of
me
Denkst
du
jemals
an
mich
In
the
quiet,
in
the
crowd?
Im
Stillen,
in
der
Menge?
But
where
are
you
now?
Aber
wo
bist
du
jetzt?
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
ever
think
of
me
Denkst
du
jemals
an
mich
In
the
quiet,
in
the
crowd?
Im
Stillen,
in
der
Menge?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Oliver Johnstone Mumford, Benjamin Walter David Lovett, Winston Aubrey Aladar Marshall, Edward James Milton Dwane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.