Текст и перевод песни Mumford & Sons - Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cup
hand
is
burning
as
Чашка
в
руке
обжигает,
Tangled
up
in
morning
white
Запутанный
в
утренней
белизне,
Do
you
ever
really
know?
Ты
когда-нибудь
действительно
знаешь?
Can
you
ever
really
know?
Можешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
узнать?
Watch
her
take
me
by
surprise
Смотрю,
как
она
застает
меня
врасплох,
When
she
lets
me
call
her
mine
Когда
позволяет
мне
называть
ее
своей.
Do
you
ever
really
know?
Ты
когда-нибудь
действительно
знаешь?
Can
you
ever
really
know?
Можешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
узнать?
And
I
don't
know
the
loneliness
she
long
И
я
не
знаю
одиночества,
по
которому
она
тоскует,
I
don't
hear
the
frosty
words
that
call
inside
Я
не
слышу
ледяных
слов,
звучащих
внутри,
When
you're
gone
again
Когда
ты
снова
уходишь.
I
can't
read
your
mind
though
Я
не
могу
читать
твои
мысли,
хотя
I'm
trying
all
the
time,
oh
Я
пытаюсь
все
время,
There's
something
I
don't
know
Есть
что-то,
чего
я
не
знаю,
I
can
see
it
in
your
eyes,
oh
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
As
the
night
descends
Когда
спускается
ночь,
It's
always
slow
again,
oh
Все
снова
замедляется,
I
am
left
in
awe
of
the
woman
I
adore,
oh
Я
в
благоговении
перед
женщиной,
которую
обожаю.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
I
never
had
such
a
sight
Я
никогда
не
видел
такого
зрелища,
Burn
itself
into
my
mind
Врезающегося
в
мою
память.
Do
you
ever
really
know?
Ты
когда-нибудь
действительно
знаешь?
Can
you
ever
really
know?
Можешь
ли
ты
когда-нибудь
по-настоящему
узнать?
You
say
the
sun
doesn't
shine
for
you
Ты
говоришь,
что
солнце
не
светит
для
тебя,
I
hope
you're
learning
that's
not
true
Надеюсь,
ты
поймешь,
что
это
неправда,
When
you're
gone
again
Когда
ты
снова
уходишь,
Just
as
long
again
Снова
надолго,
I
can't
read
your
mind
though
Я
не
могу
читать
твои
мысли,
хотя
I'm
trying
all
the
time,
oh
Я
пытаюсь
все
время,
There's
something
I
don't
know
Есть
что-то,
чего
я
не
знаю,
I
can
see
it
in
your
eyes,
oh
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
As
the
night
descends
Когда
спускается
ночь,
Oh
it's
always
slow
again,
oh
Все
снова
замедляется,
But
I
am
left
in
awe
of
the
woman
I
adore,
oh
Но
я
в
благоговении
перед
женщиной,
которую
обожаю.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о-о
I
can't
read
your
mind
though
I'm
trying
all
the
time
Я
не
могу
читать
твои
мысли,
хотя
пытаюсь
все
время,
There's
something
I
don't
know
Есть
что-то,
чего
я
не
знаю,
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
And
as
the
night
descends
И
когда
спускается
ночь,
Always
slow
again
Все
снова
замедляется,
But
I
am
left
in
awe
of
the
woman
I
adore
Но
я
в
благоговении
перед
женщиной,
которую
обожаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT, EDWARD JAMES MILTON DWANE, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL
Альбом
Delta
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.