Всецело Всем
Ganz und Gar Allen
Шум
волн
услышу
ли
я
этот
звук
вновь?
Das
Rauschen
der
Wellen,
werde
ich
diesen
Klang
wieder
hören?
Мы
рождены
терпеть
боль
и
греть
кровь
Wir
sind
geboren,
um
Schmerz
zu
ertragen
und
Blut
zu
wärmen
Но
тень
дня
луна
уйдёт
Doch
der
Schatten
des
Tages,
der
Mond
wird
gehen
Стая
меня
возьмёт
Das
Rudel
wird
mich
aufnehmen
Дождь
мой
где
имя
твоё?
Верь
мне
Mein
Regen,
wo
ist
dein
Name?
Glaube
mir
Я
сила
твоя
лей
мне
Ich
bin
deine
Stärke,
ergieße
dich
auf
mich
Твори
мою
плоть
Erschaffe
mein
Fleisch
Камень
руками
холод
ранит
Stein
in
Händen,
die
Kälte
schmerzt
Твердыня
век
манит
Die
Festung
der
Zeitalter
lockt
Хочу
твоих
снов
Ich
will
deine
Träume
Пусть
я
живая
ткань
и
разум
Mag
ich
auch
lebendes
Gewebe
und
Verstand
sein
Отброшу
всё
сразу
я
Ich
verwerfe
alles
sofort
Стану
ли
нов?
Werde
ich
neu
werden?
Разбей
размешай
раствори
развей
Zerschlage,
vermische,
löse
auf,
zerstreue
И
назови
меня
ветром
Und
nenne
mich
Wind
Травой
рекою
небом
росою
Gras,
Fluss,
Himmel,
Tau
Мне
нет
разницы
в
этом
Mir
ist
das
einerlei
Кто
в
нас?
Я
стану
этим
камнем
Wer
ist
in
uns?
Ich
werde
dieser
Stein
sein
Дождь
я
водою
тёмной
в
землю
Regen,
ich,
als
dunkles
Wasser
zur
Erde
Я
просочусь
каплей
Ich
werde
als
Tropfen
einsickern
Сок
дам
и
мною
будет
жить
мозг
твой
Saft
werde
ich
geben,
und
von
mir
wird
dein
Geist
leben
Сгорая
буду
свет
миг!
Verbrennend
werde
ich
Licht
sein,
ein
Augenblick!
Счастлив
ли?
Bin
ich
glücklich?
Будь
мной
всецело
всем
Sei
ich,
ganz
und
gar
allem
Телом
прижми
мои
листья
Mit
deinem
Körper,
drücke
meine
Blätter
an
dich
Тепло
это
я
Diese
Wärme
bin
ich
Разбей
размешай
раствори
развей
Zerschlage,
vermische,
löse
auf,
zerstreue
И
назови
меня
ветром
Und
nenne
mich
Wind
Травой
рекою
небом
росою
Gras,
Fluss,
Himmel,
Tau
Мне
нет
разницы
в
этом
Mir
ist
das
einerlei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья лагутенко, л. бурлаков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.