Mumiy Troll - Мальчик-Солдат - перевод текста песни на немецкий

Мальчик-Солдат - Mumiy Trollперевод на немецкий




Мальчик-Солдат
Soldatenjunge
Согрейся твои холоднее стали струны
Wärm dich, deine Saiten sind kälter als Stahl,
Не хочу в горы я хочу в дюны
Ich will nicht in die Berge, ich will in die Dünen.
Но как сообщил сегодня наш дозор
Aber wie unsere Wache heute berichtete,
На пути остался вражеский гарнизон
Liegt auf dem Weg noch eine feindliche Garnison.
Я горько плачу заведомо зная
Ich weine bitterlich, im Voraus wissend,
Страшно и лень
Es ist beängstigend und ich bin faul.
Просто я интендант
Ich bin nur der Quartiermeister.
Из простыней шьют белые флаги
Aus Bettlaken näht man weiße Fahnen,
Давно пришло время их распускать
Es ist längst Zeit, sie zu entfalten.
Пурпурно метеоры кровоточат
Purpurn bluten die Meteore,
На луне заблеяла коза
Auf dem Mond blökte eine Ziege.
Всё побудоражил наши души
Alles hat unsere Seelen aufgewühlt,
Мальчик-солдат потерявший глаза
Der Soldatenjunge, der seine Augen verlor.
Положив свое копье под подушку
Den Speer unters Kissen gelegt,
Кажется на завтра отменили войну
Scheint, als wäre der Krieg für morgen abgesagt.
Нам бы с тобой песен напеть на катушку
Wir beide sollten Lieder aufs Band singen
И отплясать во всю ширину
Und nach Herzenslust tanzen.
Пурпурно метеоры кровоточат
Purpurn bluten die Meteore,
На луне заблеяла коза
Auf dem Mond blökte eine Ziege.
Всё побудоражил наши души
Alles hat unsere Seelen aufgewühlt,
Мальчик-солдат потерявший глаза
Der Soldatenjunge, der seine Augen verlor.
Я мальчик-солдат потерявший глаза
Ich bin der Soldatenjunge, der seine Augen verlor.
Я мальчик-солдат потерявший глаза
Ich bin der Soldatenjunge, der seine Augen verlor.
Я мальчик-солдат потерявший глаза
Ich bin der Soldatenjunge, der seine Augen verlor.





Авторы: и. лагутенко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.