Новая Луна Апреля
Neuer Mond im April
Прошлый
день
как
листва
Der
vergangene
Tag
wie
Laub
Упавшая
увядшая
в
ночь
Gefallen,
verwelkt
in
die
Nacht
Она
умерла
навсегда
Er
ist
für
immer
gestorben
Никто
не
может
ей
помочь
Niemand
kann
ihm
helfen
Прошлых
дней
не
вернуть
Vergangene
Tage
kann
man
nicht
zurückholen
Не
придумали
такого
науки
Keine
Wissenschaft
hat
das
erfunden
Но
мы
не
ищем
неведомый
путь
Aber
wir
suchen
keinen
unbekannten
Weg
А
сидим
сложа
дома
руки
Sondern
sitzen
zu
Hause
mit
verschränkten
Händen
Новая
луна
апреля
Der
neue
Mond
im
April
Осветила
небосвод
Hat
den
Himmelsbogen
erleuchtet
Но
мы
ей
уже
не
верим
Aber
wir
glauben
ihm
schon
nicht
mehr
Нам
она
ничего
не
несёт
она
Er
bringt
uns
nichts,
er
Мы
мечтали
о
заре
Wir
träumten
von
der
Morgenröte
О
волшебных
садах
Von
zauberhaften
Gärten
Но
это
всё
пришло
к
тебе
Doch
all
das
kam
zu
dir
Лишь
в
прозрачных
снах
Nur
in
klaren
Träumen
Мы
искали
место
где
Wir
suchten
einen
Ort,
wo
Нет
у
человека
дел
Der
Mensch
nichts
zu
tun
hat
Это
счастье
на
земле
Dieses
Glück
auf
Erden
Никто
никогда
не
имел
Hat
niemand
jemals
gehabt
Новая
луна
апреля
Der
neue
Mond
im
April
Осветила
небосвод
Hat
den
Himmelsbogen
erleuchtet
Но
мы
ей
уже
не
верим
Aber
wir
glauben
ihm
schon
nicht
mehr
Нам
она
ничего
не
несёт
она
Er
bringt
uns
nichts,
er
Новая
луна
апреля
Der
neue
Mond
im
April
Осветила
небосвод
Hat
den
Himmelsbogen
erleuchtet
Но
мы
ей
уже
не
верим
Aber
wir
glauben
ihm
schon
nicht
mehr
Нам
она
ничего
не
несёт
она
Er
bringt
uns
nichts,
er
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и. лагутенко, л. бурлаков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.