Mumm-Ra - Song B - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mumm-Ra - Song B




Song B
Песня Б
You are a saint i like to tell you how i'm feeling
Ты святая, я люблю говорить тебе о своих чувствах.
You do the same and a part of it's appealing
Ты отвечаешь тем же, и отчасти это притягательно.
Make or break do you think that you're healing
Пан или пропал, думаешь ли ты, что исцеляешься?
Make a little hole and climb out through the ceiling.
Проделай маленькую дырочку и вылези через потолок.
I can not believe you ran away
Не могу поверить, что ты убежала.
I can not believe you ran away
Не могу поверить, что ты убежала.
Today it's not your day
Сегодня не твой день.
So don't get caught up in all of this mess
Так что не позволяй всему этому беспорядку захватить тебя.
You never felt you were part of the rest
Ты никогда не чувствовала себя частью всего этого.
Just restring like you never thought a thing
Просто перестраивайся, как будто ты никогда ни о чем не думала.
It was always in your mind.
Это всегда было в твоей голове.
Your mind.
В твоей голове.
Free to be stolen by the girls in magazines
Свободен быть украденным девчонками из журналов.
They looked so pretty nearly lost it in my teens
Они выглядели такими красивыми, я чуть не потерял голову в юности.
But i told them twice
Но я сказал им дважды:
No I'm not about to leave
"Нет, я не собираюсь уходить".
Cos you need me here and I'll think you'll agree that
Потому что ты нуждаешься во мне здесь, и я думаю, ты согласишься, что...
Everybody seems to run away
Кажется, все убегают.
Everybody seems to stay the same
Кажется, все остаются прежними.
Today is not your day
Сегодня не твой день.
So don't't get caught up in all of this mess
Так что не позволяй всему этому беспорядку захватить тебя.
You never felt you were part of the rest
Ты никогда не чувствовала себя частью всего этого.
Just restring like you never thought a thing
Просто перестраивайся, как будто ты никогда ни о чем не думала.
It was always on your mind
Это всегда было в твоей голове.
Your mind
В твоей голове.
I can not believe your cowardice walking away
Не могу поверить в твою трусость, ты уходишь.
You're walking away
Ты уходишь.
You're walking away
Ты уходишь.
Did you mean what you say?
Ты имела в виду то, что сказала?
Did you mean what you say?
Ты имела в виду то, что сказала?
At the end of the day you're walking away...
В конце концов ты уходишь...
I can not believe you ran away
Не могу поверить, что ты убежала.
I can not believe you ran away
Не могу поверить, что ты убежала.
I can not believe you ran away
Не могу поверить, что ты убежала.
I can not believe you ran away
Не могу поверить, что ты убежала.
I can not believe your cowardice
Не могу поверить в твою трусость.
I can not believe your cowardice walking away
Не могу поверить в твою трусость, ты уходишь.
I can not believe your cowardice
Не могу поверить в твою трусость.
I can not believe your cowardice walking away
Не могу поверить в твою трусость, ты уходишь.
I can not believe your cowardice
Не могу поверить в твою трусость.
I can not believe your cowardice walking away
Не могу поверить в твою трусость, ты уходишь.
I can not believe your cowardice
Не могу поверить в твою трусость.
I can not believe your cowardice walking away
Не могу поверить в твою трусость, ты уходишь.





Авторы: James Roger Arguile, Oliver James Reginald Frost, James Thomas New, Gareth Edward Jennings, Niall Richard Buckler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.