Mumu Nayah feat. Oriente - Vagabundo e a Dama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mumu Nayah feat. Oriente - Vagabundo e a Dama




Vagabundo e a Dama
Бродяга и дама
Wow, baby, oh não
Вау, детка, о нет
Eu quero pedir pra que as vagabunda não se ofendam
Я просто хочу попросить, чтобы шатающиеся по улицам девицы не обижались
Mas esse som eu fiz pra uma dama
Но эту песню я написал для дамы
Baseado em fatos reais, começa mais ou menos assim
Основано на реальных событиях, начинается примерно так
Ele chegou da pista, viu a cama e foi cochilar
Он вернулся с тусовки, увидел кровать и прикорнул
Ela acordou, abriu a janela, e viu o sol nascendo no mar
Она проснулась, открыла окно и увидела восход солнца над морем
Ele abriu a geladeira, de novo pão com mortadela
Он открыл холодильник, опять хлеб с колбасой
Ela comeu croissant, com ovomaltine e nutella
Она ела круассан с Овомaltiном и Нутеллой
Ela fazendo dieta
Она сидит на диете
Ele larica no posto
Он утоляет голод на заправке
Ele nas roda de freestyle
Он на фристайл баттлах
Ela na novela das oito
Она смотрит сериал в восемь вечера
Ele catando a roupa no cesto pra poder sair
Он собирает одежду из корзины, чтобы выйти
Ela no Victoria's Secret morango com chantily
Она в Victoria's Secret, клубника со взбитыми сливками
Ela era da Absolut
Она предпочитала Абсолют
Ele era da cachaça
Он предпочитал кашасу
Ela era geração saúde
Она из поколения ЗОЖ
E ele geração fumaça
А он из поколения дыма
Ele se arruma em um minuto
Он собирается за минуту
E ela horas no espelho
А она часами перед зеркалом
Ele com os olhos avermelhados
У него покрасневшие глаза
Ela com as unhas de vermelho
У нее красные ногти
Ela no carro da amiga
Она в машине подруги
Ele dentro do buzão
Он в автобусе
Ela indo pro circo
Она идет в цирк
E ele pra fundição
А он на завод
Ele bebendo cerveja parado em frente ao podrão
Он пьет пиво, стоя перед забегаловкой
Ela passa com um copo de gelo e de Redbull na mão
Она проходит мимо со стаканом льда и Ред Булла в руке
Ele se apresentou
Он представился
Ela sorriu
Она улыбнулась
Ele chego juntinho no ouvido
Он что-то шепнул ей на ухо
Ela caiu
Она растаяла
Ele ratinho de desenrolo
Он обаятельный прохвост
Ela beleza indescritível
Она неописуемой красоты
E começa a história
И начинается история
De um amor impossível
Невозможной любви
E ela quer conhecer a vida, e ele conhecer o mundo
Она хочет познать жизнь, а он хочет познать мир
A dama e o vagabundo, a dama e o vagabundo
Дама и бродяга, дама и бродяга
Ela presa no condomínio, e ele solto pelo mundo
Она заперта в своем мирке, а он свободно гуляет по свету
A dama e o vagabundo, a dama e o vagabundo
Дама и бродяга, дама и бродяга
Ela com a agenda apertada, ele vivendo cada segundo
У нее плотный график, он живет каждым мгновением
A dama e o vagabundo, a dama e o vagabundo
Дама и бродяга, дама и бродяга
Afinal (vagabundo), todas as dama se amarra num vagabundo
В конце концов (бродяга), всем дамам нравятся бродяги
Circo ou fundição? Pra onde vamos agora?
Цирк или завод? Куда мы сейчас пойдем?
Lugar nenhum, tranquilo, vamo fica aqui fora
Никуда, все спокойно, давай останемся здесь
Agora que eu contigo, a parada é a seguinte
Теперь, когда ты со мной, дело вот в чем
Tem um depósito aqui perto, que a cerva é um e vinte
Есть склад неподалеку, где пиво стоит один двадцать
E passaram em frente a uma festa e decidiram ir pra
И они проходили мимо вечеринки и решили зайти
Tinha showzin do oriente e era 10 conto pra entrar
Там выступала группа Oriente, и вход стоил 10 реалов
Ele meteu a mão no bolso pros seus trocados contar
Он полез в карман, чтобы посчитать свою мелочь
Ela falou: não precisa deixa que eu vou pagar
Она сказала: не надо, я заплачу
Curtiram uma noite punk, logo se identificaram
Они классно провели ночь, быстро нашли общий язык
Chegaram agarradinhos e assim juntos ficaram
Пришли, обнимаясь, и так вместе и остались
Ela arrepio na nuca, ele com as costas arranhadas
У нее мурашки по коже, у него царапины на спине
Voltaram juntos pra Nikit vendo o sol nascer na barca
Вернулись вместе в Никетию, наблюдая за восходом солнца на барже
Chegaram no terminal, a noite ia acabar
Прибыли на конечную, ночь подходила к концу
Era difícil despedir, mais ela deu o celular
Было трудно прощаться, но она дала ему свой номер
No dia seguinte, ele acorda com uma vontade de ligar
На следующий день он просыпается с желанием позвонить
Ela recebe a chamada, da claro é claro a cobrar
Она получает звонок, конечно же, платный
Marcaram uma praiana, ele foi de camelo
Договорились о поездке на пляж, он поехал на автобусе
Ela levou barraca, canga, e cremin pro cabelo
Она взяла палатку, коврик и крем для волос
Ele chego tranquilão, sem fazer nem um esforço
Он приехал расслабленный, без особых усилий
Fora a bermuda e a lupa, tinha um conto no bolso
Кроме шорт и лупы, у него был всего один реал в кармане
Se curtiram mais do que antes, foi tipo um dia perfeito
Им понравилось еще больше, чем раньше, это был идеальный день
Ela deitou pra pegar sol, e ele foi cair de peito
Она легла загорать, а он пошел купаться
O mar tava grande, e ela queria mergulhar
Море было неспокойным, и она хотела нырнуть
Ele esticou a mão pra ela pra ajudar ela a entrar
Он протянул ей руку, чтобы помочь ей войти
Ela pensando nele, fantasiando as novela
Она думала только о нем, фантазируя, как в сериалах
Ele na altinha tonteando por que pensava nela
Он курил травку и был немного одурманен, потому что думал только о ней
Combinaram de almoçar, ele falou padaria
Договорились пообедать, он предложил булочную
Ela falou que não ia, que um restaurante servia
Она сказала, что не пойдет, что ресторан подойдет
ela apresentou ele ao famoso Outback
Тогда она познакомила его со знаменитым Outback
Pagou o almoço todo, com o seu talão de cheques
Оплатила весь обед своей чековой книжкой
Ele pensando em italiano, e em suquin de caju
Он думал о домашней еде и соке кешью
Ela na coca infinita, e costelinha com barbecue
Она о бесконечной коле и ребрышках барбекю
Ele chegando em casa, celular toca é quem?
Он приходит домой, звонит телефон, кто это?
Ela ligando pra ver se ele tinha chegado bem
Она звонит, чтобы узнать, добрался ли он
Ela lidava com fatos, ele lidava com a sorte
Она имела дело с фактами, он полагался на удачу
E o amor impossível foi ficando mais forte
И невозможная любовь становилась только сильнее
Ela quer conhecer a vida, e ele conhecer o mundo
Она хочет познать жизнь, а он хочет познать мир
A dama e o vagabundo, a dama e o vagabundo
Дама и бродяга, дама и бродяга
Ela presa no condomínio, e ele solto pelo mundo
Она заперта в своем мирке, а он свободно гуляет по свету
A dama e o vagabundo, a dama e o vagabundo
Дама и бродяга, дама и бродяга
Ela com a agenda apertada, ele vivendo cada segundo
У нее плотный график, он живет каждым мгновением
A dama e o vagabundo, a dama e o vagabundo
Дама и бродяга, дама и бродяга
Afinal (vagabundo), todas as damas se amarra nos vagabundos
В конце концов (бродяга), все дамы без ума от бродяг
E todo dia ele buscava ela na frente do cursinho
И каждый день он встречал ее у курсов
E sempre bolava quando ela tava usando shortinho
И всегда засматривался, когда она была в шортах
Iam pra cachanga dele, vazia durante o dia
Они шли в его хижину, пустую днем
E a censura não permite falar o que acontecia
И цензура не позволяет говорить о том, что происходило
Depois ele fuma um cigarro e ela da um abraço
Потом он курит сигарету, а она обнимает его
Ele sem acredita que ela ainda era ca...
Он не мог поверить, что она все еще девствен...
Ah, o vagabundo foi laçado
Ах, бродяга был пойман
Quem diria ele realmente tava apaixonado
Кто бы мог подумать, он действительно был влюблен
um dia ela liga, e ele pergunta: qual vai?
И вот однажды она звонит, и он спрашивает: что случилось?
Ela marca num restaurante pra apresentar pro pai
Она приглашает его в ресторан, чтобы познакомить с отцом
Ele boto um cinto, e uma blusa social
Он надел ремень и рубашку
Chego com ela sorrindo, e o sogro com cara de mau
Пришел туда с ней, улыбаясь, а тесть смотрел с неодобрением
Começou a perguntar o que da vida ele queria
Начал спрашивать, чего он хочет от жизни
Ele queria a vida inteira e o sogro não entendia
Он хотел всю ее жизнь, а тесть не понимал
Perguntou de faculdade e o que é que ele fazia
Спросил про университет и чем он занимается
Respondeu sou mc e o sogro olhou com irônia
Он ответил: MC", и тесть посмотрел с иронией
Saiu de sabendo que não tinha sido boa impressão
Ушел оттуда, зная, что не произвел хорошего впечатления
Depois disso começa a novela e toda a bolação
После этого начинается драма и все вытекающие
O pai dela veio cheio de caô e de proibição
Ее отец пришел, полный недовольства и запретов
E pra vê-la depois disso todo dia era uma missão
И увидеть ее после этого каждый день было целым испытанием
E até hoje as vezes na madruga no quarto dela
И до сих пор иногда поздно ночью в ее комнате
Ouve-se um barulho de pedrinha na janela
Слышен стук камешка в окно
Quando ela abre olha pra baixo, um sorriso profundo
Когда она открывает, смотрит вниз, глубоко улыбается
Adivinha, visita pra dama, o vagabundo
Угадайте, кто пришел к даме? Бродяга





Авторы: Bruno Da Silva Pinheiro, Leonardo Ferreira Cabecinho, Victor Amaral Rocha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.