Mumuzinho feat. Alcione - A Loba - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

A Loba - Ao Vivo - Alcione , Mumuzinho перевод на немецкий




A Loba - Ao Vivo
Die Wölfin - Live
Sou doce, dengosa, polida
Ich bin süß, anschmiegsam, höflich
Fiel como um cão
Treu wie ein Hund
Sou capaz de te dar minha vida
Ich bin fähig, dir mein Leben zu geben
Mas olhe, não pise não
Aber pass auf, tritt mich nicht
Se pular a cerca
Wenn du fremdgehst
Eu detono
Dann raste ich aus
Comigo não rola
Mit mir läuft das nicht
Sou de me entregar
Ich gebe mich hin
De corpo e alma na paixão
Mit Leib und Seele in der Leidenschaft
Mas não tente nunca
Aber versuche niemals
Enganar meu coração
Mein Herz zu täuschen
Amor pra mim
Liebe für mich
vale assim
Gilt nur so
Sem precisar pedir perdão
Ohne um Verzeihung bitten zu müssen
Adoro sua mão atrevida
Ich liebe deine freche Hand
Seu toque, seu simples olhar
Deine Berührung, dein einfacher Blick
me deixa despida
Entblößt mich schon
Mas saiba que eu não sou boba
Aber wisse, dass ich nicht dumm bin
Debaixo da pele de gata
Unter der Haut einer Katze
Eu escondo uma loba
Verstecke ich eine Wölfin
Quando estou amando
Wenn ich liebe
Eu sou mulher de um homem
Bin ich die Frau nur eines Mannes
Eu desço do meu salto
Lege ich alle Hemmungen ab
Faço o que me der prazer
Tue, was mir Freude macht
Mas, oh, meu rei
Aber, oh, mein König
A minha lei
Mein Gesetz
Você tem que saber
Musst du kennen
Sou mulher de te deixar
Ich bin eine Frau, die dich verlässt
Se você me trair
Wenn du mich betrügst
E arranjar um novo amor
Und eine neue Liebe finde
pra me distrair
Nur um mich abzulenken
Me balança, mas não me destrói
Es rüttelt mich wach, doch zerstört mich nicht
Que chumbo trocado não dói
Denn Gleiches mit Gleichem tut nicht weh
Eu não como na mão
Ich fresse nicht aus der Hand
De quem brinca
Von dem, der spielt
Com a minha emoção
Mit meinen Gefühlen
Sou mulher capaz de tudo
Ich bin eine Frau, fähig zu allem
Pra te ver feliz
Um dich glücklich zu sehen
Mas também sou de cortar
Aber ich bin auch eine, die abschneidet
O mal pela raiz
Das Übel an der Wurzel
Não divido Alcione com ninguém
Ich teile dich mit niemandem
Não nasci pra viver num harém
Ich wurde nicht geboren, um in einem Harem zu leben
Não me deixe saber ou será bem melhor pra você
Lass es mich nicht wissen, oder es wird viel besser für dich sein
Me esquecer
Mich zu vergessen





Авторы: Dos Santos Rezende Paulo Roberto, Peralva Junior Luiz Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.