Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confiança - Ao Vivo
Vertrauen - Live
Eu
só
tô
querendo
sua
confiança
Ich
will
nur
dein
Vertrauen
Mas
tô
entendendo
essa
insegurança
Aber
ich
verstehe
diese
Unsicherheit
Eu
não
tenho
culpa
do
que
já
passou
Ich
bin
nicht
schuld
an
dem,
was
passiert
ist
Eu
só
tô
buscando
ser
seu
novo
amor
Ich
versuche
nur,
deine
neue
Liebe
zu
sein
Tenta
confiar
um
pouco
mais
em
mim
Versuch,
mir
ein
bisschen
mehr
zu
vertrauen
Deixa
eu
provar
que
eu
não
sou
assim
Lass
mich
beweisen,
dass
ich
nicht
so
bin
Se
desfaz
de
tantas
mágoas
Lass
die
vielen
Kränkungen
los
Isso
não
te
leva
a
nada
Das
bringt
dich
nirgendwohin
Baixa
essa
guarda
e
tenta
ser
feliz
Leg
deine
Deckung
ab
und
versuch,
glücklich
zu
sein
Diz
aí
pro
coração
que
eu
tô
a
fim
Sag
deinem
Herzen,
dass
ich
auf
dich
stehe
Andar
na
orla
de
mãos
dadas
An
der
Promenade
Händchen
haltend
spazieren
gehen
Quer
ser
minha
namorada
Willst
du
meine
Freundin
sein?
Te
amo,
você
já
faz
parte
dos
meus
planos
Ich
liebe
dich,
du
bist
schon
Teil
meiner
Pläne
Eu
vou
apartar
o
desengano
Ich
werde
die
Enttäuschung
beenden
Que
já
viveu,
que
nunca
mereceu
Die
du
erlebt
hast,
die
du
nie
verdient
hast
Te
chamo,
porque
a
felicidade
está
chegando
Ich
rufe
dich,
weil
das
Glück
kommt
Vamos
dar
um
passeio
em
Orlando
Lass
uns
einen
Ausflug
nach
Orlando
machen
Iniciar
um
novo
amor
Eine
neue
Liebe
beginnen
E
acabar
de
vez
com
toda
sua
dor
Und
all
deinen
Schmerz
endgültig
beenden
Eu
só
tô
querendo
sua
confiança
Ich
will
nur
dein
Vertrauen
Mas
tô
entendendo
essa
insegurança
Aber
ich
verstehe
diese
Unsicherheit
Eu
não
tenho
culpa
do
que
já
passou
Ich
bin
nicht
schuld
an
dem,
was
passiert
ist
Eu
só
tô
buscando
ser
seu
novo
amor
Ich
versuche
nur,
deine
neue
Liebe
zu
sein
Tenta
confiar
um
pouco
mais
em
mim
Versuch,
mir
ein
bisschen
mehr
zu
vertrauen
Deixa
eu
te
provar
que
eu
não
sou
assim
Lass
mich
dir
beweisen,
dass
ich
nicht
so
bin
Se
desfaz
de
tanta
mágoa
Lass
die
vielen
Kränkungen
los
Isso
não
te
leva
a
nada
Das
bringt
dich
nirgendwohin
Baixa
essa
guarda
e
tenta
ser
feliz
Leg
deine
Deckung
ab
und
versuch,
glücklich
zu
sein
Diz
aí
pro
coração
que
eu
tô
a
fim
Sag
deinem
Herzen,
dass
ich
auf
dich
stehe
Andar
na
orla
de
mãos
dadas
An
der
Promenade
Händchen
haltend
spazieren
gehen
E
quer
ser
minha
namorada
Und
willst
du
meine
Freundin
sein?
Te
amo,
você
já
faz
parte
dos
meus
planos
Ich
liebe
dich,
du
bist
schon
Teil
meiner
Pläne
Eu
vou
apartar
o
desengano
Ich
werde
die
Enttäuschung
beenden
Que
já
viveu,
que
nunca
mereceu
Die
du
erlebt
hast,
die
du
nie
verdient
hast
Te
chamo,
porque
a
felicidade
está
chegando
Ich
rufe
dich,
weil
das
Glück
kommt
Vamos
dar
um
passeio
em
Orlando
Lass
uns
einen
Ausflug
nach
Orlando
machen
Iniciar
um
grande
amor
Eine
große
Liebe
beginnen
E
acabar
de
vez
com
toda
sua
dor
Und
all
deinen
Schmerz
endgültig
beenden
Te
amo,
você
já
faz
parte
dos
meus
planos
Ich
liebe
dich,
du
bist
schon
Teil
meiner
Pläne
Eu
vou
apartar
o
desengano
Ich
werde
die
Enttäuschung
beenden
Que
já
viveu,
que
nunca
mereceu
Die
du
erlebt
hast,
die
du
nie
verdient
hast
Te
chamo,
porque
a
felicidade
está
chegando
Ich
rufe
dich,
weil
das
Glück
kommt
Vamos
dar
um
passeio
em
Orlando
Lass
uns
einen
Ausflug
nach
Orlando
machen
Iniciar
um
grande
amor
Eine
große
Liebe
beginnen
E
acabar
de
vez
com
toda
sua
dor
Und
all
deinen
Schmerz
endgültig
beenden
Muito
barulho,
Mumuzinho
Macht
Lärm
für
Mumuzinho
Senhoras
e
senhores
Dilsinho
Meine
Damen
und
Herren,
Dilsinho
Obrigado
gente
Danke
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Santos Passos, Braga, Jorge Carlos Ribeiro Da Silva Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.