Текст и перевод песни Mumuzinho feat. Xande De Pilares - Dono Desse Amor - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dono Desse Amor - Ao Vivo
Владелец этой любви - Live
Essa
parada
de
ficar
no
vai
e
vem
Эти
качели
"пойду-не
пойду"
меня
достали.
Se
tá
tranquilo,
favorável
é
caô
Если
ты
спокойна,
то
это
просто
блеф.
Cai
na
real,
que
a
gente
sabe
muito
bem
Давай
будем
реалистами,
мы
оба
прекрасно
знаем,
Que
tá
pintando
sentimento
e
balançou
Что
чувства
зарождаются
и
уже
зацепили
нас.
Já
se
ligou
que
tá
rolando
a
mais
de
100
Ты
уже
поняла,
что
всё
на
пределе,
Esse
boato
que
a
gente
já
colou
Этот
слух,
который
мы
уже
подцепили.
Como
é
que
pode,
se
eu
não
falei
pra
ninguém
Как
такое
возможно,
если
я
никому
не
говорил?
Tá
parecendo
que
você
foi
quem
explanou
Похоже,
это
ты
всё
рассказала.
Pode
espalhar,
não
vou
brigar
Пусть
все
знают,
я
не
буду
спорить,
Se
alguém
vier
me
perguntar
Если
кто-то
спросит
меня,
Vou
confirmar
que
eu
sou
o
dono
desse
amor
Я
подтвержу,
что
я
владелец
этой
любви.
Pode
apostar,
se
entregar
Можешь
не
сомневаться,
отдайся
чувствам,
Meu
bem
querer,
eu
vou
te
amar
Моя
любимая,
я
буду
любить
тебя,
E
vai
durar,
é
pra
vida
inteira
И
это
продлится
всю
жизнь.
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
На
всю
жизнь.
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
На
всю
жизнь.
Essa
parada
de
ficar
no
vai
e
vem
Эти
качели
"пойду-не
пойду"
меня
достали.
Se
tá
tranquilo,
favorável
é
caô
Если
ты
спокойна,
то
это
просто
блеф.
Cai
na
real,
que
a
gente
sabe
muito
bem
Давай
будем
реалистами,
мы
оба
прекрасно
знаем,
Que
tá
pintando
sentimento
e
balançou
Что
чувства
зарождаются
и
уже
зацепили
нас.
Já
se
ligou
que
tá
rolando
a
mais
de
100
Ты
уже
поняла,
что
всё
на
пределе,
Esse
boato
que
a
gente
já
colou
Этот
слух,
который
мы
уже
подцепили.
Como
é
que
pode,
se
eu
não
falei
pra
ninguém
Как
такое
возможно,
если
я
никому
не
говорил?
Tá
parecendo
que
você
foi
quem
explanou
Похоже,
это
ты
всё
рассказала.
Pode
espalhar,
não
vou
brigar
Пусть
все
знают,
я
не
буду
спорить,
Se
alguém
vier
me
perguntar
Если
кто-то
спросит
меня,
Vou
confirmar
que
eu
sou
o
dono
desse
amor
Я
подтвержу,
что
я
владелец
этой
любви.
Pode
apostar,
se
entregar
Можешь
не
сомневаться,
отдайся
чувствам,
Meu
bem
querer,
eu
vou
te
amar
Моя
любимая,
я
буду
любить
тебя,
E
vai
durar,
é
pra
vida
inteira
И
это
продлится
всю
жизнь.
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
На
всю
жизнь.
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
На
всю
жизнь.
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
На
всю
жизнь.
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
esse
amor
На
всю
жизнь
эта
любовь,
É
pra
vida
inteira
На
всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Resende, Jhonatan Alexandre Silva De Assis, Franklin Mozart Vieira Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.