Текст и перевод песни Mumuzinho - 32 De Fevereiro - Ao Vivo
To
fazendo
tudo
certo
pra
te
esquecer
To
все
делаю
правильно,
тебя
забыть
′To
me
afastando
do
que
me
lembra
você
'To
me,
удаляясь
от,
которая
напоминает
мне
о
вас
Só
falta
aprender
ficar
sem
respirar
Не
хватает
только
научиться
оставаться
без
дыхания
Pra
eu
nunca
mais
sentir
o
seu
perfume
pelo
ar
А
мне,
что
больше
никогда
не
чувствовать
его
запах
по
воздуху
E
quando
eu
conseguir
viver
sem
coração
И
когда
я
смогу
жить
без
сердца
Vou
'tá
preparado
pra
te
dizer
não
Я
'tá
готов
тебя
сказать
"нет"
É
só
questão
de
tempo,
aí
você
vai
ver
Это
только
вопрос
времени,
там
вы
увидите
O
próximo
milênio
já
′tá
aí
Следующее
тысячелетие
уже
" подожди
там
E
vai
ser
quando
eu
vou
te
esquecer
И
будет,
когда
я
забуду
тебя
Eu
'to
contando
as
horas,
vai
se
acostumando
Я
'to
подсчета
часов,
будет
привыкать
Logo,
logo
eu
já
nem
me
lembro
mais
Скоро,
скоро
я
уже
не
помню
Das
nossas
loucuras,
nosso
amor
insano
С
нашей
глупости,
нашей
любви
безумные
Só
mais
uns
mil
anos
e
eu
te
deixo
em
paz
Только
несколько
тысяч
лет,
и
я
тебя
оставлю
в
покое
Me
dá
só
mais
um
tempo,
eu
'to
me
despedindo
Дай
мне
только
время,
я
'to
me
простившись
Já
tenho
até
data
pra
esquecer
teu
cheiro
У
меня
уже
есть
до
даты,
чтоб
забыть
твой
запах
3090,
anota
aí
na
agenda
3090,
замечает
там
на
повестке
дня
Dia
32
de
fevereiro
День
32
февраля
′To
fazendo
tudo
certo
pra
te
esquecer
'To
делая
все
правильно,
любя,
забыть
тебя
′To
me
afastando
do
que
me
lembra
você
'To
me,
удаляясь
от,
которая
напоминает
мне
о
вас
Só
falta
aprender
ficar
sem
respirar
Не
хватает
только
научиться
оставаться
без
дыхания
Pra
eu
nunca
mais
sentir
o
seu
perfume
pelo
ar
А
мне,
что
больше
никогда
не
чувствовать
его
запах
по
воздуху
E
quando
eu
conseguir
viver
sem
coração
И
когда
я
смогу
жить
без
сердца
Vou
'tá
preparado
pra
te
dizer
não
Я
'tá
готов
тебя
сказать
"нет"
É
só
questão
de
tempo,
aí
você
vai
ver
Это
только
вопрос
времени,
там
вы
увидите
O
próximo
milênio
já
′tá
aí
Следующее
тысячелетие
уже
" подожди
там
E
vai
ser
quando
eu
vou
te
esquecer
И
будет,
когда
я
забуду
тебя
Eu
'to
contando
as
horas,
vai
se
acostumando
Я
'to
подсчета
часов,
будет
привыкать
Logo,
logo
eu
já
nem
me
lembro
mais
Скоро,
скоро
я
уже
не
помню
Das
nossas
loucuras,
nosso
amor
insano
С
нашей
глупости,
нашей
любви
безумные
Só
mais
uns
mil
anos
e
eu
te
deixo
em
paz
Только
несколько
тысяч
лет,
и
я
тебя
оставлю
в
покое
Me
dá
só
mais
um
tempo,
eu
′to
me
despedindo
Дай
мне
только
время,
я
'to
me
простившись
Já
tenho
até
data
pra
esquecer
teu
cheiro
У
меня
уже
есть
до
даты,
чтоб
забыть
твой
запах
3090,
anota
aí
na
agenda
3090,
замечает
там
на
повестке
дня
Dia
32
de
fevereiro
День
32
февраля
Eu
'to
contando
as
horas,
vai
se
acostumando
Я
'to
подсчета
часов,
будет
привыкать
Logo,
logo
eu
já
nem
me
lembro
mais
Скоро,
скоро
я
уже
не
помню
Das
nossas
loucuras,
nosso
amor
insano
С
нашей
глупости,
нашей
любви
безумные
Só
mais
uns
mil
anos
e
eu
te
deixo
em
paz
Только
несколько
тысяч
лет,
и
я
тебя
оставлю
в
покое
Me
dá
só
mais
um
tempo,
eu
′to
me
despedindo
Дай
мне
только
время,
я
'to
me
простившись
Já
tenho
até
data
pra
esquecer
teu
cheiro
У
меня
уже
есть
до
даты,
чтоб
забыть
твой
запах
3090,
anota
aí
na
agenda
3090,
замечает
там
на
повестке
дня
Dia
32
de
fevereiro
День
32
февраля
3090,
anota
aí
na
agenda
3090,
замечает
там
на
повестке
дня
Dia
32
de
fevereiro
День
32
февраля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.