Текст и перевод песни Mumuzinho - Até Depois Do Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até Depois Do Fim
До самого конца
Eu
queria
dar
um
pulo
no
futuro
Я
хотел
бы
заглянуть
в
будущее,
Pra
saber
se
no
final
eu
fico
com
você
Чтобы
узнать,
буду
ли
я
с
тобой
в
конце.
Pois
seu
jeito
bagunçou
a
minha
mente
Ведь
ты
своим
образом
вскружила
мне
голову,
Sabe
quando
o
peito
sente
que
agora
é
pra
valer?
Знаешь,
когда
сердце
чувствует,
что
это
всерьез?
De
repente
essa
nossa
afinidade
Внезапно
наша
близость
Ganha
mais
intensidade
quando
você
se
render
Становится
еще
сильнее,
когда
ты
сдаешься.
Meu
mundo
que
já
foi
um
deserto
Мой
мир,
который
когда-то
был
пустыней,
Será
mais
completo
com
você
Станет
более
полным
с
тобой.
Repara
que
tá
tudo
conspirando
Заметь,
что
все
вокруг
способствует
этому,
O
destino
tá
cuidando
pra
gente
se
entender
Судьба
заботится
о
том,
чтобы
мы
нашли
общий
язык.
Eu
vejo
a
mão
de
Deus
abençoando
Я
вижу
руку
Бога,
благословляющую
нас,
Protegendo
e
desenhando
um
novo
amanhecer
Защищающую
и
рисующую
новый
рассвет.
Enquanto
isso
eu
vou
me
apaixonando
А
пока
я
влюбляюсь,
Quem
diria
que
o
sorriso
seu
tivesse
esse
poder?
Кто
бы
мог
подумать,
что
твоя
улыбка
обладает
такой
силой?
Basta
você
me
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
быть
со
мной,
Pois
você
já
mora
em
mim
Ведь
ты
уже
живешь
в
моем
сердце.
Tô
imaginando
a
gente
se
amando
Я
представляю,
как
мы
любим
друг
друга
Até
depois
do
fim
До
самого
конца.
Basta
você
me
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
быть
со
мной,
Pois
você
já
mora
em
mim
Ведь
ты
уже
живешь
в
моем
сердце.
Tô
imaginando
a
gente
se
amando
Я
представляю,
как
мы
любим
друг
друга
Até
depois
do
fim
До
самого
конца.
Repara
que
tá
tudo
conspirando
Заметь,
что
все
вокруг
способствует
этому,
O
destino
tá
cuidando
pra
gente
se
entender
Судьба
заботится
о
том,
чтобы
мы
нашли
общий
язык.
Eu
vejo
a
mão
de
Deus
abençoando
Я
вижу
руку
Бога,
благословляющую
нас,
Protegendo
e
desenhando
um
novo
amanhecer
Защищающую
и
рисующую
новый
рассвет.
Enquanto
isso
eu
vou
me
apaixonando
А
пока
я
влюбляюсь,
Quem
diria
que
o
sorriso
seu
tivesse
esse
poder?
Кто
бы
мог
подумать,
что
твоя
улыбка
обладает
такой
силой?
Basta
você
me
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
быть
со
мной,
Pois
você
já
mora
em
mim
Ведь
ты
уже
живешь
в
моем
сердце.
Tô
imaginando
a
gente
se
amando
Я
представляю,
как
мы
любим
друг
друга
Até
depois
do
fim,
até
depois
do
fim
До
самого
конца,
до
самого
конца.
Basta
você
me
querer
(basta
você
me
querer)
Тебе
просто
нужно
захотеть
быть
со
мной
(просто
захотеть
быть
со
мной),
Pois
você
já
mora
em
mim
(mora
em
mim)
Ведь
ты
уже
живешь
в
моем
сердце
(живешь
в
моем
сердце).
Tô
imaginando
a
gente
se
amando
Я
представляю,
как
мы
любим
друг
друга
Até
depois
do
fim
До
самого
конца.
Tô
imaginando
a
gente
se
amando
Я
представляю,
как
мы
любим
друг
друга
Até
depois
do
fim
До
самого
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruninho, Clayson Leandro, Hernany De Souza, Lucas Morato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.