Текст и перевод песни Mumuzinho - Crise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
A
garrafa
de
Chandon
vazia
Бутылка
"Шандон"
пуста,
Fiz
da
solidão
minha
companhia
Сделал
одиночество
своей
компанией.
E
assim
vou
eu
И
вот
так
я
Morrendo
em
mim
Умираю
в
себе.
Estou
trancado
em
casa
há
vários
dias
Я
заперт
дома
уже
много
дней,
Vendo
cartas
e
fotografias
Смотрю
на
письма
и
фотографии.
Que
é
o
fim
Что
это
конец.
Se
for
uma
crise
Если
это
кризис,
Isso
logo
passa
То
он
скоро
пройдет.
Se
for
brincadeira
Если
это
шутка,
Já
perdeu
a
graça
Она
уже
не
смешна.
Diz
amor
agora
Скажи,
любимая,
сейчас,
O
que
quer
que
eu
faça
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Se
eu
já
tentei
de
tudo
e
essa
dor
não
passa
Если
я
уже
все
перепробовал,
а
эта
боль
не
проходит.
Eu
não
aguento
mais
Я
больше
не
могу,
Judia
e
a
cada
dia
me
dói
mais
Мучаешь,
и
с
каждым
днем
мне
все
больнее.
Vem
logo
amor
Возвращайся
скорее,
любовь
моя,
Eu
tô
contando
as
horas
Я
считаю
часы.
Vê
se
não
demora,
por
favor,
por
favor
Пожалуйста,
не
задерживайся,
прошу
тебя.
(Eu
não
aguento
mais)
(Я
больше
не
могу)
Judia
e
a
cada
dia
me
dói
mais
Мучаешь,
и
с
каждым
днем
мне
все
больнее.
Vem
logo
amor
Возвращайся
скорее,
любовь
моя,
Eu
tô
contando
as
horas
Я
считаю
часы.
Vê
se
não
demora,
por
favor
Пожалуйста,
не
задерживайся.
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
A
garrafa
de
Chandon
vazia
Бутылка
"Шандон"
пуста,
Fiz
da
solidão
minha
companhia
Сделал
одиночество
своей
компанией.
E
assim
vou
eu
И
вот
так
я
Morrendo
em
mim
Умираю
в
себе.
Estou
trancado
em
casa
há
vários
dias
Я
заперт
дома
уже
много
дней,
Vendo
cartas
e
fotografias
Смотрю
на
письма
и
фотографии.
Que
é
o
fim
Что
это
конец.
Se
for
uma
crise
Если
это
кризис,
Isso
logo
passa
То
он
скоро
пройдет.
Se
for
brincadeira
Если
это
шутка,
Já
perdeu
a
graça
Она
уже
не
смешна.
Diz
amor
agora
Скажи,
любимая,
сейчас,
O
que
quer
que
eu
faça
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
Se
eu
já
tentei
de
tudo
e
essa
dor
não
passa
Если
я
уже
все
перепробовал,
а
эта
боль
не
проходит.
(Eu
não
aguento
mais)
(Я
больше
не
могу)
Judia
e
a
cada
dia
me
dói
mais
Мучаешь,
и
с
каждым
днем
мне
все
больнее.
Vem
logo
amor
Возвращайся
скорее,
любовь
моя,
Eu
tô
contando
as
horas
Я
считаю
часы.
Vê
se
não
demora,
por
favor,
por
favor
Пожалуйста,
не
задерживайся,
прошу
тебя.
Eu
não
aguento
mais
Я
больше
не
могу,
Judia
e
a
cada
dia
me
dói
mais
Мучаешь,
и
с
каждым
днем
мне
все
больнее.
Vem
logo
amor
Возвращайся
скорее,
любовь
моя,
Eu
tô
contando
as
horas
Я
считаю
часы.
Vê
se
não
demora,
por
favor,
ooh
Пожалуйста,
не
задерживайся,
о-о.
(Oh
oh,
oh
oh
oh)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о)
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh
oh,
oh
oh
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Oh,
oh
oh
oh,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cleitinho Persona, Lucas Morato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.