Текст и перевод песни Mumuzinho - Fala - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
Fala - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
Speak - Live At A Seringueira/São Paulo(SP)-Brazil 2013
Fala
na
minha
cara
Speak
to
my
face
Não
se
retraia
Don't
hold
back
Eu
já
me
preparei,
esperando
o
pior
I've
already
prepared
myself,
expecting
the
worst
Não
me
compara
com
outro
cara
Don't
compare
me
to
another
guy
Me
dispensa
de
uma
vez
só
Just
dismiss
me
once
and
for
all
Tá
faltando
aquele
beijo
que
sobe
o
calor
That
kiss
that
makes
the
heat
rise
is
missing
Que
explode
o
desejo
em
nosso
cobertor
That
explodes
desire
in
our
blanket
Pra
onde
foi
nosso
amor?
Pra
onde
foi
nosso
amor?
Where
did
our
love
go?
Where
did
our
love
go?
Pode
ser
que
a
rotina
nos
acomodou
Maybe
the
routine
made
us
comfortable
Ou
um
amor
antigo
que
te
procurou
Or
an
old
love
that
came
looking
for
you
Seja
lá
o
que
for,
diz
pra
mim
o
que
eu
sou
Whatever
it
is,
tell
me
what
I
am
Um
apaixonado
sem
o
teu
carinho
A
lover
without
your
affection
Tão
inconformado
perdendo
você
So
discontented,
losing
you
Decreta
de
uma
vez
que
acabou
Declare
it's
over
once
and
for
all
Ou
surpreenda
diz
que
ainda
sou
Or
surprise
me,
say
I'm
still
Quem
você
ama
Who
you
love
Eu
te
amo
e
não
nego
que
sou
I
love
you
and
I
don't
deny
that
I
am
Um
apaixonado
sem
o
teu
carinho
A
lover
without
your
affection
Tão
inconformado
perdendo
você
So
discontented,
losing
you
Decreta
de
uma
vez
que
acabou
Declare
it's
over
once
and
for
all
Ou
surpreenda
diz
que
ainda
sou
Or
surprise
me,
say
I'm
still
Quem
você
ama
Who
you
love
Fala
na
minha
cara
(vem)
Speak
to
my
face
(come)
Não
se
retraia
Don't
hold
back
Eu
já
me
preparei,
esperando
o
pior
I've
already
prepared
myself,
expecting
the
worst
Não
me
compara,
com
outro
cara
Don't
compare
me,
to
another
guy
Me
dispensa
de
uma
vez
só
Just
dismiss
me
once
and
for
all
Tá
faltando
aquele
beijo
que
sobe
o
calor
That
kiss
that
makes
the
heat
rise
is
missing
Que
explode
o
desejo
em
nosso
cobertor
That
explodes
desire
in
our
blanket
Pra
onde
foi
nosso
amor?
Pra
onde
foi
nosso
amor?
Where
did
our
love
go?
Where
did
our
love
go?
Pode
ser
que
a
rotina
nos
acomodou
Maybe
the
routine
made
us
comfortable
Ou
um
amor
antigo
que
te
procurou
Or
an
old
love
that
came
looking
for
you
Seja
lá
o
que
for,
diz
pra
mim
o
que
eu
sou
Whatever
it
is,
tell
me
what
I
am
Um
apaixonado
sem
o
teu
carinho
A
lover
without
your
affection
Tão
inconformado
perdendo
você
(tá
lindo
demais)
So
discontented,
losing
you
(you
look
so
beautiful)
Decreta
de
uma
vez
que
acabou
Declare
it's
over
once
and
for
all
Ou
surpreenda
diz
que
ainda
sou
Or
surprise
me,
say
I'm
still
Quem
você
ama
Who
you
love
Um
apaixonado
sem
o
teu
carinho
A
lover
without
your
affection
Tão
inconformado
perdendo
você
So
discontented,
losing
you
Decreta
de
uma
vez
que
acabou
Declare
it's
over
once
and
for
all
Ou
surpreenda
diz
que
ainda
sou
Or
surprise
me,
say
I'm
still
Quem
você
ama
Who
you
love
Quem
você
ama
Who
you
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Alves Silva, Alan Luiz Ignacio De Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.