Текст и перевод песни Mumuzinho - Fulminante - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fulminante - Ao Vivo
Fulminante - Live
Vamo'
cantar
(O
Brasil
inteiro
cantou)
Let's
sing
(The
whole
of
Brazil
sang)
Vamo
cantar
aqui
bonito
Let's
sing
it
nice
here
A
primeira
frase
é
de
vocês,
ein,
vamo
vantar
The
first
phrase
is
yours,
let's
boast
Nem
sempre
se
calcula
o
risco
You
can't
always
calculate
the
risk
Desperdicei
tantos
sorrisos
I
wasted
so
many
smiles
E
no
fim,
eu
chorei
And
in
the
end,
I
cried
Mas
deixa
eu
chorar
But
let
me
cry
Eu
posso
me
virar
sozinho
I
can
handle
it
on
my
own
Eu
sobrevivo
sem
carinho
I'll
survive
without
affection
Pra
ninguém
me
machucar
So
that
no
one
can
hurt
me
Eu
ando
desacreditado
I'm
feeling
disbelieved
O
amor
passou
e
fez
estrago
Love
came
and
wreaked
havoc
E
o
melhor
é
me
fechar
And
the
best
thing
is
to
close
myself
off
Me
fechar
To
close
myself
off
Aí
você
vem
e
me
deu
proteção
Then
you
came
along
and
gave
me
protection
Baixou
minha
guarda
You
lowered
my
defenses
Mexeu
com
a
emoção
You
messed
with
my
emotions
Tiro
fulminante
no
meu
coração
A
shot
straight
to
my
heart
Já
era,
já
era
It's
over,
it's
over
O
amor
quando
cerca
não
dá
para
correr
When
love
surrounds
you,
you
can't
run
away
Pode
até
ferir
mas
eu
quero
viver
It
may
hurt,
but
I
want
to
live
Eu
corro
esse
risco
se
for
com
você
I'll
take
that
risk
if
it's
with
you
Já
era,
já
era
It's
over,
it's
over
O
amor
(Obrigado)
Love
(Thank
you)
Nem
sempre
se
calcula
o
risco
You
can't
always
calculate
the
risk
Mesmo
assim,
eu
amei
Even
so,
I
loved
it
Desperdicei
tantos
sorrisos
I
wasted
so
many
smiles
Mas
no
fim,
eu
chorei
But
in
the
end,
I
cried
Mas
deixa
eu
chorar
But
let
me
cry
Eu
posso
me
virar
sozinho
I
can
handle
it
on
my
own
Eu
sobrevivo
sem
carinho
I'll
survive
without
affection
Pra
ninguém
me
machucar
So
that
no
one
can
hurt
me
Eu
ando
desacreditado
I'm
feeling
disbelieved
O
amor
passou
e
fez
estrago
Love
came
and
wreaked
havoc
E
o
melhor
é
me
fechar
And
the
best
thing
is
to
close
myself
off
Me
fechar
To
close
myself
off
Aí
você
vem
e
me
deu
proteção
Then
you
came
along
and
gave
me
protection
Baixou
minha
guarda
You
lowered
my
defenses
Mexeu
com
a
emoção
You
messed
with
my
emotions
Tiro
fulminante
no
meu
coração
A
shot
straight
to
my
heart
Já
era,
já
era
It's
over,
it's
over
O
amor
quando
cerca
não
dá
para
correr
When
love
surrounds
you,
you
can't
run
away
Pode
até
ferir
mas
eu
quero
viver
It
may
hurt,
but
I
want
to
live
Eu
corro
esse
risco
se
for
com
você
I'll
take
that
risk
if
it's
with
you
Já
era,
já
era
It's
over,
it's
over
Aí
você
vem
e
me
deu
proteção
Then
you
came
along
and
gave
me
protection
Baixou
minha
guarda
You
lowered
my
defenses
Mexeu
com
a
emoção
You
messed
with
my
emotions
Tiro
fulminante
no
meu
coração
A
shot
straight
to
my
heart
Já
era,
já
era
It's
over,
it's
over
O
amor
quando
cerca
não
dá
para
correr
When
love
surrounds
you,
you
can't
run
away
Pode
ferir
mas
eu
quero
viver
It
may
hurt,
but
I
want
to
live
Eu
corro
esse
risco
se
for
com
você
I'll
take
that
risk
if
it's
with
you
Já
era,
já
era
It's
over,
it's
over
Marcelo
Batista,
meu
irmão
Marcelo
Batista,
my
brother
'Brigado
Brasil
Thank
you,
Brazil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lima Alan Luiz Ignacio De, Silva Maxwell Alves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.