Mumuzinho - Receita Do Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mumuzinho - Receita Do Amor




Receita Do Amor
Рецепт любви
Me embriago ao provar dos teus beijos
Я пьянею, вкушая твои поцелуи,
Sou o mais feliz entre os homens por ter seu amor
Я самый счастливый из мужчин, потому что люблю тебя.
Sou feito um pássaro seguindo ao rumo ao teu calor
Я как птица, летящая навстречу твоему теплу,
Que toca na pele, me faz delirar
Которое касается кожи, сводит меня с ума.
Acende um desejo num simples olhar
Зажигает желание одним лишь взглядом.
Rio que corre de encontro pro mar
Река, что бежит навстречу морю,
Assim é o nosso amor
Такова наша любовь.
Samba e tamarineira, luz de vela e jantar
Самба и тамаринд, свет свечи и ужин,
Doce da goiabeira, queijo pra acompanhar
Сладости из гуавы, сыр в дополнение.
Um milagre sou eu e você
Ты и я настоящее чудо,
Um amor como o nosso no mundo ainda pra nascer
Такой любви, как наша, еще не рождалось на свете.
Me embriago ao provar dos teus beijos
Я пьянею, вкушая твои поцелуи,
Sou o mais feliz entre os homens por ter seu amor
Я самый счастливый из мужчин, потому что люблю тебя.
Sou feito um pássaro seguindo ao rumo ao teu calor
Я как птица, летящая навстречу твоему теплу,
Que toca na pele, me faz delirar
Которое касается кожи, сводит меня с ума.
Acende um desejo num simples olhar
Зажигает желание одним лишь взглядом.
Rio que corre de encontro pro mar
Река, что бежит навстречу морю,
Assim é o nosso amor
Такова наша любовь.
Samba e tamarineira, luz de vela e jantar
Самба и тамаринд, свет свечи и ужин,
Doce da goiabeira, queijo pra acompanhar
Сладости из гуавы, сыр в дополнение.
Um milagre sou eu e você
Ты и я настоящее чудо,
Um amor como o nosso no mundo ainda pra nascer
Такой любви, как наша, еще не рождалось на свете.
É diferente esse nosso amor
Наша любовь особенная,
Posso ensinar a receita
Я могу поделиться рецептом:
Pegue um pouco de desejo
Возьми немного желания,
Não esquece o respeito
Не забудь про уважение,
Mas deixe o ciúme pra
А ревность оставь позади.
Duas pitadas de beijo
Две щепотки поцелуев,
Trezentos gramas de compreensão
Триста граммов понимания,
Uma colher de carinho
Ложку заботы,
E sirva bem quente pro seu coração (vamo' cantar)
И подавай горячим к своему сердцу (давай споем).
É diferente esse nosso amor
Наша любовь особенная,
Posso ensinar a receita
Я могу поделиться рецептом:
Pegue um pouco de desejo
Возьми немного желания,
Não esquece o respeito
Не забудь про уважение,
Mas deixe o ciúme pra
А ревность оставь позади.
Duas pitadas de beijo
Две щепотки поцелуев,
Trezentos gramas de compreensão
Триста граммов понимания,
Uma colher de carinho
Ложку заботы,
E sirva bem quente pro seu coração
И подавай горячим к своему сердцу.
Canta, meu povo
Пой, мой народ!
Vamo' lá!
Давай!





Авторы: Diney, Marcio De Oliveira Mariano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.