Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
some
fading,
what
we
will
do?
Ich
spüre
ein
Verblassen,
was
sollen
wir
tun?
When
lies
...
follow
lies
and
excuses
Wenn
Lügen
...
auf
Lügen
und
Ausreden
folgen
Never
thought
that
we
will
ever
go
this
way
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
jemals
diesen
Weg
gehen
würden
Tell
me
if
you're
lonely,
i
wanna
be
your
only
Sag
mir,
ob
du
einsam
bist,
ich
will
dein
Einziger
sein
I
know
i
promised,
i'd
be
there
for
you
everyday
Ich
weiß,
ich
habe
versprochen,
jeden
Tag
für
dich
da
zu
sein
I
know
you
promised,
to
make
sure
that
i
see
my
way,
see
my
way
Ich
weiß,
du
hast
versprochen,
dafür
zu
sorgen,
dass
ich
meinen
Weg
finde,
meinen
Weg
sehe
...
every
way,
cause
...
jeden
Weg,
denn
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah
Don't
and
i
don't
know
what
can
happen
girl,
don't
know
where
we're
gonna
go
Und
ich
weiß
nicht,
was
passieren
kann,
Mädchen,
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
It's
so
frustrating
when
we
don't
talk,
can
you
hear
my
whispers
through
these
walls?
Es
ist
so
frustrierend,
wenn
wir
nicht
reden,
kannst
du
mein
Flüstern
durch
diese
Wände
hören?
Never
thought
that
we
could
ever
make
a
cage
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
jemals
einen
Käfig
bauen
könnten
Tell
me
if
you
want
this,
i
wanna
be
your
last
kiss
Sag
mir,
ob
du
das
willst,
ich
will
dein
letzter
Kuss
sein
I
know
i
promised,
i'd
be
there
for
you
everyday
Ich
weiß,
ich
habe
versprochen,
jeden
Tag
für
dich
da
zu
sein
I
know
you
promised,
to
make
sure
that
i
see
my
way,
see
my
way
Ich
weiß,
du
hast
versprochen,
dafür
zu
sorgen,
dass
ich
meinen
Weg
finde,
meinen
Weg
sehe
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah,
don't
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah,
mach
das
nicht
And
i
don't
know
what
can
happen
girl,
don't
know
where
we're
gonna
go
Und
ich
weiß
nicht,
was
passieren
kann,
Mädchen,
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah,
don't
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah,
mach
das
nicht
And
i
don't
know
what
can
happen
girl,
don't
know
where
we're
gonna
go
Und
ich
weiß
nicht,
was
passieren
kann,
Mädchen,
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
There's
nothing
i
can
do
to
make
you
feel
so
true
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann,
damit
du
dich
wirklich
wahrhaftig
fühlst
Girl
you
know
i
do,
wanna
get
you
everything
Mädchen,
du
weißt,
ich
will,
ich
will
dir
alles
geben
Don't
want
to
trouble
girl,
i
just
wanna
stay
together
Ich
will
dich
nicht
beunruhigen,
Mädchen,
ich
will
einfach
zusammenbleiben
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah,
baby
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah,
Baby
And
i
don't
know
what
can
happen
girl,
don't
know
where
we're
gonna
go
Und
ich
weiß
nicht,
was
passieren
kann,
Mädchen,
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah
Don't
make
no
promise,
yeah,
yeah,
yeah,
Mach
keine
Versprechungen,
yeah,
yeah,
yeah,
And
i
don't
know
what
can
happen
girl,
don't
know
where
we're
gonna
go
Und
ich
weiß
nicht,
was
passieren
kann,
Mädchen,
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen
werden
Baby,
yeah,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
oh,
girl
Baby,
yeah,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
oh,
Mädchen
And
i
don't
what
can
happen
girl,
don't
know
where
we're
gonna
turn
Und
ich
weiß
nicht,
was
passieren
kann,
Mädchen,
weiß
nicht,
wohin
wir
uns
wenden
werden
See
my
way,
Meinen
Weg
sehen,
All
you
say,
...
girl
you
say,
are
you
busy?
Alles
was
du
sagst,
...
Mädchen,
du
sagst,
bist
du
beschäftigt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hartnett, Lamar Williams Jr, David Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.