Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know A Place
Ich kenne einen Ort
When
you
told
me
you
don't
wanna
go
home
tonight
Als
du
mir
sagtest,
dass
du
heute
Abend
nicht
nach
Hause
gehen
willst
And
you
tried
to
just
shrug
it
off
when
I
asked
you
why
Und
du
versucht
hast,
es
einfach
abzutun,
als
ich
dich
fragte,
warum
Somebody
hurt
you
Jemand
hat
dich
verletzt
Somebody
hurt
you
Jemand
hat
dich
verletzt
But
you're
here
by
my
side
Aber
du
bist
hier
an
meiner
Seite
And
I
knew
Und
ich
wusste
es
'Cause
I
can
recall
when
I
was
the
one
in
your
seat
Denn
ich
kann
mich
erinnern,
als
ich
diejenige
an
deiner
Stelle
war
I
still
got
the
scars
and
they
occasionally
bleed
Ich
habe
immer
noch
die
Narben
und
sie
bluten
gelegentlich
'Cause
somebody
hurt
me
Denn
jemand
hat
mich
verletzt
Somebody
hurt
me
Jemand
hat
mich
verletzt
But
I'm
staying
alive
Aber
ich
bleibe
am
Leben
And
I
can
tell
Und
ich
merke
es
When
you
get
nervous
Wenn
du
nervös
wirst
You
think
being
yourself
Du
denkst,
du
selbst
zu
sein
Means
being
unworthy
Bedeutet,
unwürdig
zu
sein
And
it's
hard
to
love
Und
es
ist
schwer
zu
lieben
With
a
heart
that's
hurting
Mit
einem
Herzen,
das
schmerzt
But
if
you
want
to
go
out
dancing
Aber
wenn
du
tanzen
gehen
willst
I
know
a
place
(ooh)
Ich
kenne
einen
Ort
(ooh)
I
know
a
place
we
can
go
(yeah)
Ich
kenne
einen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
(yeah)
Where
everyone
gonna
lay
down
their
weapon
Wo
jeder
seine
Waffe
niederlegen
wird
Lay
down
their
weapon
Seine
Waffe
niederlegen
wird
Just
give
me
trust
and
watch
what'll
happen
Gib
mir
nur
Vertrauen
und
schau,
was
passieren
wird
'Cause
I
know
(ooh)
Denn
ich
kenne
(ooh)
I
know
a
place
we
can
run
(yeah)
Ich
kenne
einen
Ort,
wohin
wir
fliehen
können
(yeah)
Where
everyone
gonna
lay
down
their
weapon
Wo
jeder
seine
Waffe
niederlegen
wird
Lay
down
their
weapon
Seine
Waffe
niederlegen
wird
Don't
you
be
afraid
of
love
and
affection
Hab
keine
Angst
vor
Liebe
und
Zuneigung
Just
lay
down
your
weapon
Leg
einfach
deine
Waffe
nieder
It's
like
you're
carrying
all
the
weight
of
your
past
Ist
es,
als
würdest
du
das
ganze
Gewicht
deiner
Vergangenheit
tragen
I
can
feel
the
bruises,
yellow,
dark
blue,
and
black
Ich
kann
die
Blutergüsse
fühlen,
gelb,
dunkelblau
und
schwarz
But,
baby,
they're
bruises,
only
your
body
Aber,
Baby,
das
sind
Blutergüsse,
nur
dein
Körper
Trying
to
keep
you
intact
Der
versucht,
dich
heil
zu
lassen
So
right
now
Also
gerade
jetzt
I
think
we
should
go
get
drunk
on
cheap
wine
Denke
ich,
wir
sollten
uns
mit
billigem
Wein
betrinken
I
think
we
should
hop
on
the
purple
line
Ich
denke,
wir
sollten
in
die
lila
Linie
einsteigen
'Cause
maybe
our
purpose
Denn
vielleicht
ist
unser
Zweck
Is
to
never
give
up
when
we're
on
the
right
track
Niemals
aufzugeben,
wenn
wir
auf
dem
richtigen
Weg
sind
And
I
can
tell
Und
ich
merke
es
When
you
get
nervous
Wenn
du
nervös
wirst
You
think
being
yourself
Du
denkst,
du
selbst
zu
sein
Means
being
unworthy
Bedeutet,
unwürdig
zu
sein
And
it's
hard
to
love
Und
es
ist
schwer
zu
lieben
With
a
heart
that's
hurting
Mit
einem
Herzen,
das
schmerzt
But
if
you
want
to
go
out
dancing
Aber
wenn
du
tanzen
gehen
willst
I
know
a
place
(ooh)
Ich
kenne
einen
Ort
(ooh)
I
know
a
place
we
can
go
(yeah)
Ich
kenne
einen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
(yeah)
Where
everyone
gonna
lay
down
their
weapon
Wo
jeder
seine
Waffe
niederlegen
wird
Lay
down
their
weapon
Seine
Waffe
niederlegen
wird
Just
give
me
trust
and
watch
what'll
happen
Gib
mir
nur
Vertrauen
und
schau,
was
passieren
wird
'Cause
I
know
(ooh)
Denn
ich
kenne
(ooh)
I
know
a
place
we
can
run
(yeah)
Ich
kenne
einen
Ort,
wohin
wir
fliehen
können
(yeah)
Where
everyone
gonna
lay
down
their
weapon
Wo
jeder
seine
Waffe
niederlegen
wird
Lay
down
their
weapon
Seine
Waffe
niederlegen
wird
Don't
you
be
afraid
of
love
and
affection
Hab
keine
Angst
vor
Liebe
und
Zuneigung
Just
lay
down
your
weapon
Leg
einfach
deine
Waffe
nieder
(Lay
down
your
weapon)
(Leg
deine
Waffe
nieder)
They
will
try
to
make
you
unhappy,
don't
let
them
Sie
werden
versuchen,
dich
unglücklich
zu
machen,
lass
sie
nicht
They
will
try
to
tell
you
you're
not
free,
don't
listen
Sie
werden
versuchen,
dir
zu
sagen,
du
seist
nicht
frei,
hör
nicht
hin
I,
I
know
a
place
where
you
don't
need
protection
Ich,
ich
kenne
einen
Ort,
an
dem
du
keinen
Schutz
brauchst
Even
if
it's
only
in
my
imagination
Auch
wenn
es
nur
in
meiner
Vorstellung
ist
I,
I
know
a
place
we
can
go
Ich,
ich
kenne
einen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
Where
everyone
gonna
lay
down
their
weapon
Wo
jeder
seine
Waffe
niederlegen
wird
Lay
down
their
weapon
Seine
Waffe
niederlegen
wird
Just
give
me
trust
and
anything
can
happen
Gib
mir
nur
Vertrauen
und
alles
kann
passieren
'Cause
I
know
(ooh)
Denn
ich
kenne
(ooh)
I
know
a
place
we
can
go
(yeah)
Ich
kenne
einen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
(yeah)
Where
everyone
gonna
lay
down
their
weapon
Wo
jeder
seine
Waffe
niederlegen
wird
Lay
down
their
weapon
Seine
Waffe
niederlegen
wird
Just
give
me
trust
and
watch
what'll
happen
Gib
mir
nur
Vertrauen
und
schau,
was
passieren
wird
'Cause
I
know
(ooh)
Denn
ich
kenne
(ooh)
I
know
a
place
we
can
stay
(yeah)
Ich
kenne
einen
Ort,
an
dem
wir
bleiben
können
(yeah)
Where
everyone
gonna
lay
down
their
weapon
Wo
jeder
seine
Waffe
niederlegen
wird
Lay
down
their
weapon
Seine
Waffe
niederlegen
wird
Don't
you
be
afraid
of
love
and
affection
Hab
keine
Angst
vor
Liebe
und
Zuneigung
Just
lay
down
your
weapon
Leg
einfach
deine
Waffe
nieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Hatch
Альбом
About U
дата релиза
03-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.