Текст и перевод песни Munab A. Manay - The City Stress
The City Stress
Городской стресс
Last
night
mujhay
chahiye
tha
sukoon
jana
tha
mareekh
Вчера
вечером
мне
хотелось
покоя,
хотелось
на
Марс
Tabhi
aya
yaad
kaafi
time
se
aya
gaana
nahi
И
тут
я
вспомнил,
что
уже
давно
не
пел
Likhay
maine
kaafi
tracks,
par
daalne
ko
dil
maana
nahi
Написал
много
треков,
но
не
решался
загрузить
Mausam
kaafi
sad
dil
kehta
hay
chalo
kahin
Настроение
грустное,
хочется
куда-то
поехать
Phir
bhi
yaaden
jidhar
ho
lagta
hai
dil
wahin
Но
все
же
тянет
туда,
где
воспоминания
Curry
wo
bhi
khatti
jo
ammi
ne
hee
pakani
hain
Мама
сделала
кисленькое
карри
Bahar
jaun
tou
miltay
khanay
sirf
naami
graami
hain
А
на
улице
подают
лишь
вычурные
блюда
Q
k
i
don't
know
aakhir
q
hai
sab
rookha
rookha
Потому
что
я
не
знаю,
почему
все
такое
скучное
I
can't
wait
to
end
my
new
tape
anay
walay
october
Не
могу
дождаться
выхода
нового
альбома
в
октябре
Jab
bhi
milun
doston
se,
baaten
hoti
sirf
worldly
Когда
встречаюсь
с
друзьями,
говорим
только
о
повседневности
Phir
bhi
karun
better
feel,
so
i
know
it
is
worthy
Но
так
все
же
лучше,
поэтому
считаю
это
стоящим
Janun
kafi
log,
jinhen
nashon
ne
ghera
hua
Я
знаю
многих,
кого
сгубили
наркотики
Abhi
mai
hee
hosh
mai
tou
kaghaz
kalam
mera.
Пока
я
еще
в
сознании,
ручка
и
блокнот
— мои
друзья.
Mai
nai
busy,
betha
mitanay
kal
ka
andhera
Не
занят,
стараюсь
забыть
вчерашнее
беспокойство
Mai
musafir
talaash
karrha
apno
ka
dera
Я
путешественник,
ищу
родной
дом
Hay
sawaar
mujhpe
city
stress
Городской
стресс
одолевает
меня
Mai
nai
first
mai
nai
last
Я
не
первый
и
не
последний
I
don't
know
how
to
act
Не
знаю,
как
себя
вести
2AM
mera
phone
bajay
loud
Телефон
громко
звонит
в
2 часа
ночи
Jarha
mai
samandar
i'm
headed
to
the
south
Я
море,
и
плыву
на
юг
Hay
sawaar
mujhpe
city
stress
Городской
стресс
одолевает
меня
Mai
nai
first
mai
nai
last
Я
не
первый
и
не
последний
I
don't
know
how
to
act
Не
знаю,
как
себя
вести
2AM
mera
phone
bajay
loud
Телефон
громко
звонит
в
2 часа
ночи
Phone
karun
off,
i'm
lookin
at
these
clouds
Выключаю
телефон
и
смотрю
на
облака
So
much
on
my
shoulder
going
through
decision
fatigue
Много
забот,
и
я
страдаю
от
синдрома
принятия
решений
Last
night
mujhay
chahiye
tha
sukoon
jana
tha
mareekh
Вчера
вечером
мне
хотелось
покоя,
хотелось
на
Марс
Tabhi
aya
yaad
kaafi
time
se
aya
gaana
nahi
И
тут
я
вспомнил,
что
уже
давно
не
пел
Likhay
maine
kaafi
tracks,
par
daalne
ko
dil
maana
nahi
Написал
много
треков,
но
не
решался
загрузить
Kabhi
mai
sochun
kya
jiyunga
wohi
job
life
Иногда
думаю,
неужели
всю
жизнь
буду
работать
на
скучной
работе
Kabhi
mai
sochun
haan
hongi
mujhpe
bhi
spotlights
Иногда
мечтаю,
что
на
меня
тоже
будут
направлены
прожекторы
Kabhi
mai
sochun
kya
yuhin
sochta
hee
rahun
Иногда
думаю,
неужели
так
и
буду
сидеть
и
ничего
не
делать
Tabhi
mai
sochun
mai
yahan
chup
sa
hee
rahun
Иногда
думаю,
что
лучше
вообще
молчать
Par
mushkil
hay
lagta
yaan
mujhay
chup
sa
phir
rehna
Но
мне
кажется
сложно
вообще
молчать
Maloom
hay
tumhe
tou
mera
chup
na
phir
rehna
Ты
же
понимаешь,
я
не
могу
молчать
Hain
paas
mere
brothers,
we
came
from
the
gutter
Рядом
со
мной
братья,
мы
вышли
из
грязи
Ham
se
hota
nahi
sabar,
dete
ragar
seedha
qabar
Не
умеем
терпеть,
сразу
в
могилу
отправим
Bhalay
guzarjaye
waqt,
gotta
die
young
Даже
если
время
уйдет,
надо
умирать
молодым
Hame
jeetne
ki
latt,
screamin
from
my
lungs
Нам
надо
победить,
кричу
из
легких
Par
i
don't
know
akhir
kesa
ho
tomorrow
Но
я
не
знаю,
что
будет
завтра
Dekhun
asmaan
aur
ye
badal
karun
follow
qk
Смотрю
на
небо
и
эти
облака
и
лечу
на
юг
Hay
sawaar
mujhpe
city
stress
Городской
стресс
одолевает
меня
Mai
nai
first
mai
nai
last
Я
не
первый
и
не
последний
I
don't
know
how
to
act
Не
знаю,
как
себя
вести
2AM
mera
phone
bajay
loud
Телефон
громко
звонит
в
2 часа
ночи
Jarha
mai
samandar
i'm
headed
to
the
south
Я
море,
и
плыву
на
юг
Hay
sawaar
mujhpe
city
stress
Городской
стресс
одолевает
меня
Mai
nai
first
mai
nai
last
Я
не
первый
и
не
последний
I
don't
know
how
to
act
Не
знаю,
как
себя
вести
2AM
mera
phone
bajay
loud
Телефон
громко
звонит
в
2 часа
ночи
Phone
karun
off,
i'm
lookin
at
these
clouds
Выключаю
телефон
и
смотрю
на
облака
Aur
kese
mai
in
badalo
mai
Как
мне
попасть
на
эти
облака
Baandh
k
khud
ko
yahan
se
Привязать
себя
и
улететь
Door
jaa
chaalun
Уйти
далеко
Aur
kese
mai
in
badalo
mai
Как
мне
попасть
на
эти
облака
Baandh
k
khud
ko
yahan
se
Привязать
себя
и
улететь
Door
jaa
chaalun
Уйти
далеко
Hay
sawaar
mujhpe
city
stress
Городской
стресс
одолевает
меня
Mai
nai
first
mai
nai
last
Я
не
первый
и
не
последний
I
don't
know
how
to
act
Не
знаю,
как
себя
вести
2AM
mera
phone
bajay
loud
Телефон
громко
звонит
в
2 часа
ночи
Jarha
mai
samandar
i'm
headed
to
the
south
Я
море,
и
плыву
на
юг
Hay
sawaar
mujhpe
city
stress
Городской
стресс
одолевает
меня
Mai
nai
first
mai
nai
last
Я
не
первый
и
не
последний
I
don't
know
how
to
act
Не
знаю,
как
себя
вести
2AM
mera
phone
bajay
loud
Телефон
громко
звонит
в
2 часа
ночи
Phone
karun
off,
i'm
lookin
at
these
clouds
Выключаю
телефон
и
смотрю
на
облака
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Munab Abdul Manay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.