Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alive (feat. Ray Wills)
Lebendig (feat. Ray Wills)
And
I
think
I
seen
her
Und
ich
glaube,
ich
habe
sie
gesehen
What's
her
name
Callie
or
Serena
Wie
heißt
sie,
Callie
oder
Serena
Yeh
I
liked
her
features
it's
really
really
nice
to
meet
ya
Ja,
ich
mochte
ihre
Züge,
es
ist
wirklich
sehr
nett,
dich
kennenzulernen
Pull
up
slow
we
get
leaner
certain
fold
with
my
creature
Fahr
langsam
vor,
wir
werden
high,
ganz
speziell
mit
meiner
Kreatur
Said
I'm
feeling
alive
LSD
take
me
to
the
sky
Sagte,
ich
fühle
mich
lebendig,
LSD
bring
mich
in
den
Himmel
And
wonder
how,
where,
when
and
why
Und
frage
mich
wie,
wo,
wann
und
warum
Got
a
mad
gift
see
it
all
even
when
they're
lying
Hab
'ne
krasse
Gabe,
sehe
alles,
sogar
wenn
sie
lügen
I'm
on
sad
shit
I
deep
it
all
each
blem
I
die
Ich
bin
auf
traurigem
Zeug,
ich
durchdenke
alles
tief,
bei
jedem
Makel
sterbe
ich
Shawty
be
fucking
with
me
Shawty
fickt
mit
mir
rum
Do
you
want
some
of
this
lean
Willst
du
etwas
von
diesem
Lean
Baby
don't
freak
out
on
me
Baby,
flipp
nicht
bei
mir
aus
Maybe
I'm
just
like
ET
Vielleicht
bin
ich
einfach
wie
E.T.
Maybe
I'm
stuck
on
a
beam
Vielleicht
hänge
ich
auf
einem
Strahl
fest
Maybe
she
ride
with
my
team
Vielleicht
fährt
sie
mit
meinem
Team
All
that
I'm
blind
I
can't
see
ya
All
das,
ich
bin
blind,
ich
kann
dich
nicht
sehen
Only
got
glasses
I
need
Hab
nur
die
Brille,
die
ich
brauche
Sipping
juice
I
need
me
a
boost
Schlürfe
Saft,
ich
brauche
einen
Schub
Hit
a
zoot
and
then
I
leave
the
room
Zieh
'nen
Joint
und
dann
verlasse
ich
den
Raum
Shawty
thicker
and
she
in
my
mood
Shawty
ist
dicker
und
sie
passt
zu
meiner
Stimmung
Hitting
liquor
guess
I
needed
you
Trinke
Schnaps,
schätze,
ich
brauchte
dich
God
is
here
so
we
in
control
Gott
ist
hier,
also
haben
wir
die
Kontrolle
I'mma
young
but
I'm
feeling
old
Ich
bin
jung,
aber
ich
fühle
mich
alt
Can't
see
me
cos
my
heart
is
cold
Kannst
mich
nicht
sehen,
weil
mein
Herz
kalt
ist
Where'd
you
go
did
you
bend
before
Wohin
bist
du
gegangen?
Hast
du
vorher
nachgegeben?
And
I
think
I
seen
her
Und
ich
glaube,
ich
habe
sie
gesehen
What's
her
name
Callie
or
Serena
Wie
heißt
sie,
Callie
oder
Serena
Yeh
I
liked
her
features
it's
really
really
nice
to
meet
ya
Ja,
ich
mochte
ihre
Züge,
es
ist
wirklich
sehr
nett,
dich
kennenzulernen
Pull
up
slow
we
get
leaner
certain
fold
with
my
creature
Fahr
langsam
vor,
wir
werden
high,
ganz
speziell
mit
meiner
Kreatur
Said
Im
feeling
alive
LSD
take
me
to
the
sky
Sagte,
ich
fühle
mich
lebendig,
LSD
bring
mich
in
den
Himmel
And
wonder
how,
where,
when
and
why
Und
frage
mich
wie,
wo,
wann
und
warum
Got
a
mad
gift
see
it
all
even
when
they're
lying
Hab
'ne
krasse
Gabe,
sehe
alles,
sogar
wenn
sie
lügen
I'm
on
sad
shit
I
deep
it
all
each
blem
I
die
Ich
bin
auf
traurigem
Zeug,
ich
durchdenke
alles
tief,
bei
jedem
Makel
sterbe
ich
Caught
on
my
conscious
Gefangen
in
meinem
Bewusstsein
Why
aren't
you
honest
Warum
bist
du
nicht
ehrlich
Love
in
the
forest
Liebe
im
Wald
Feeling
her
moreish
Will
mehr
von
ihr
Lie
down,
lie
down
Leg
dich
hin,
leg
dich
hin
Lights
out,
Lights
out
Licht
aus,
Licht
aus
Oh
no,
no
no
Oh
nein,
nein
nein
Mistook
mistake
Fehler
gemacht
Why
you
up
so
late
Warum
bist
du
so
spät
wach
But
I'm
scared
to
message
her
Aber
ich
habe
Angst,
ihr
zu
schreiben
Just
in
case
I
do
wake
Nur
für
den
Fall,
dass
ich
aufwecke
The
devil
inside
has
she
lost
her
mind
Den
Teufel
in
ihr,
hat
sie
den
Verstand
verloren
No
reply,
So
I
roll
the
dice
Keine
Antwort,
also
würfle
ich
(Roll
the
dice)
(Würfle
ich)
You
make
me
feel
alive,
Du
lässt
mich
lebendig
fühlen,
My
heart
beats
one
more
time
Mein
Herz
schlägt
noch
einmal
You
make
me
feel
alive,
Du
lässt
mich
lebendig
fühlen,
My
heart
beats
one
more
Mein
Herz
schlägt
noch
einmal
You
make
me
feel
alive,
Du
lässt
mich
lebendig
fühlen,
My
heart
beats
one
more
Mein
Herz
schlägt
noch
einmal
(Yo
I
can't
reach
you
right
now
(Yo,
ich
kann
dich
gerade
nicht
erreichen
But
leave
a
message
and
I'll
get
back
to
you...
Aber
hinterlass
eine
Nachricht
und
ich
melde
mich
bei
dir...
Hey
it's
me
is
everything
okay
Hey,
ich
bin's,
ist
alles
in
Ordnung?
One
minute
we're
on
a
Bonnie
& Clyde
Eben
waren
wir
noch
Bonnie
& Clyde
The
next
you
don't
return
my
calls)
Im
nächsten
Moment
rufst
du
nicht
zurück)
And
I
think
I
seen
her
Und
ich
glaube,
ich
habe
sie
gesehen
What's
her
name
Callie
or
Serena
Wie
heißt
sie,
Callie
oder
Serena
Yeh
I
liked
her
features
it's
really
really
nice
to
meet
ya
Ja,
ich
mochte
ihre
Züge,
es
ist
wirklich
sehr
nett,
dich
kennenzulernen
Pull
up
slow
we
get
leaner
certain
fold
with
my
creature
Fahr
langsam
vor,
wir
werden
high,
ganz
speziell
mit
meiner
Kreatur
Said
I'm
feeling
alive
LSD
take
me
to
the
sky
Sagte,
ich
fühle
mich
lebendig,
LSD
bring
mich
in
den
Himmel
And
wonder
how,
where,
when
and
why
Und
frage
mich
wie,
wo,
wann
und
warum
Got
a
mad
gift
see
it
all
even
when
they're
lying
Hab
'ne
krasse
Gabe,
sehe
alles,
sogar
wenn
sie
lügen
I'm
on
sad
shit
I
deep
it
all
each
blem
I
die
Ich
bin
auf
traurigem
Zeug,
ich
durchdenke
alles
tief,
bei
jedem
Makel
sterbe
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.