Mund de Carlo - Gaden - af Mund de Carlo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mund de Carlo - Gaden - af Mund de Carlo




Metroen brummer, klokkerne kimer
Гудит метро, звенят колокола
Vinduer åbner i shops og butikker.
В магазинах и бутиках открываются витрины.
Det summer uskyldigt om morgenen et par timer
Он так невинно жужжит по утрам в течение нескольких часов
Når fuglene de synger den der nye med Medina.
Когда птицы поют, это NYE с Мединой.
Blinkende lygter, slingrende cykler
Мигающие огни, раскачивающиеся велосипеды
Caféerne fyldt snart himlen den lysner.
Кафе заполнялись, как только небо светлело.
Folk tager kampen op med ugens pligter
Люди берут на себя обязанности на неделю
Blinddates, E-mails og andre fremmedord
Свидания вслепую, электронные письма и другие иностранные слова
Fylder deres to-do lister.
Заполняя их списки дел.
Den digitale tidsalders disciple
Последователи цифровой эры
Der tager kameraet frem, de har noget de kan smile til.
Они достают фотоаппарат, чтобы им было чему улыбнуться.
De studerende tager S-tog
Студенты садятся на S-образный поезд
Poptøserne de tager mod syd, og panserne tager vest på.
Поптозерне они берут на юг, а паны - на запад.
Orange mænd der snakker om, hvad de skal bygge i dag
Оранжевые люди, которые говорят о том, что строить сегодня
Mens hovedstadshippien råber han vil have sin by tilbage.
В то время как столичный хиппи кричит, что хочет вернуть свой город обратно.
I et kaos der klinger mangfoldigt og hvileløst
В хаосе, который звучит разнообразно и беспокойно
Sender han en glad smiley, hvori hun kan finde trøst.
Он посылает ей счастливый смайлик, в котором она может найти утешение.
Asfalt under fødderne vi stadig vej
Асфальт под ногами, мы все еще на дороге
gaden, gaden.
На улице, на улице.
Asfalt under fødderne vi stadig vej
Асфальт под ногами, мы все еще на дороге
Malstrømmen, mylderet, menneskelivet
Водоворот, мириады, человеческая жизнь
Fantastisk, forfærdelig forskellighed.
Удивительное, ужасное разнообразие.
Metroen brummer, klokkerne kimer.
Гудит метро, звенят колокола.
Det bobler af liv alle fortovets fliser.
Она бурлит жизнью на всех плитках тротуара.
Kunstnerkollektivet der drikker kaffe og ryger.
Художники, которые пьют кофе и курят.
De spejdende taxachauffører
Водители такси-разведчики
Det unge par der lige nu ligner nogen
Молодая пара, которая прямо сейчас похожа на кого-то
Der skal være sammen til de dør.
Оставайтесь вместе, пока они не умрут.
Skolebørn, entreprenører.
Школьники, предприниматели.
De slidte sind bænken med favnen fuld af snaps og likør.
Измученные умы на скамейке запасных с полными руками шнапса и ликера.
Hver sjæl giver gadens grå facader kontrast og kulør.
Каждая душа придает серым фасадам улицы контраст и цвет.
Folk trodser travlheden og stopper blot
Люди отваживаются на шум и суету и просто останавливаются
For at sluge lidt forsidestof.
Проглотить немного покровной ткани.
Hvilket kendt ansigt har nu fucked op?
Какое знакомое лицо сейчас облажалось?
Super-bedst-døgn-brugsen har tilbud negleklippere
Super-best-døgn-brugsen предлагает машинки для стрижки ногтей
For folk skal se godt ud når de peger fingre.
Люди должны хорошо выглядеть, когда они показывают пальцем.
En bilradio bringer nyt fra TV2News:
Автомобильное радио передает новости от TV2News:
"Velkommen, ham ingen kender har rundet en million views
"Добро пожаловать, тот, кого никто не знает, набрал миллион просмотров
I dag stiller vi skarpt på, om kister stadig er nødvendige
Сегодня мы остро задаемся вопросом, нужны ли еще гробы
Nu hvor alle de begravede i sin smartphone.og nu over til
Теперь это все уткнулось в его смартфон.а теперь перейдем к
Sporten..."
Спорт..."
hjørnet står en Vesterbrobums
На углу стоит Вестербробумс
Og sværger at døde katte og profettegninger er god kunst.
И поклянись, что мертвые кошки и рисунки Пророка - это хорошее искусство.
I et kaos der klinger mangfoldigt og hvileløst
В хаосе, который звучит разнообразно и беспокойно
Liker hun hans status, hvori han kan finde trøst
Нравится ли ей его статус, в котором он может найти утешение
Asfalt under fødderne vi stadig vej
Асфальт под ногами, мы все еще на дороге
gaden, gaden
На улице, на улице
Asfalt under fødderne vi stadig vej
Асфальт под ногами, мы все еще на дороге
Malstrømmen, mylderet, menneskelivet
Водоворот, мириады, человеческая жизнь
Fantastisk, forfærdelig forskellighed
Удивительное, ужасное разнообразие
Metroen brummer, klokkerne kimer.
Гудит метро, звенят колокола.
Pigen jogger forbi drengen med whopper og fritter.
Девочка пробегает мимо мальчика с громадиной и хорьками.
Post og aviser der påstår at vi
Газеты писали, что мы видели
Heldige at stå i DK's folkeregister.
Повезло, что я внесен в Национальный реестр.
Søde børn, stolte mødre
Милые дети, гордые матери
En fri mand der står alene, stirrer dem
Свободный человек, стоящий в одиночестве и смотрящий на них
Og nok fortryder han fik kolde fødder.
Я уверен, что он струсил.
Lærlinge, lastbiler, tyk cement, glasfibre
Подмастерья, грузовики, толстый цемент, стекловолокно
Duft af vin, joints, nikotinrøg og benzin.
Запах вина, косяков, никотинового дыма и бензина.
Familiefaren cykler hjem i osen
Отец семейства ездит на велосипеде домой в Осен
Med hele sin personlighed i nettoposen.
Со всей его индивидуальностью в сетчатом пакете.
Laptop mash-up kaffebaren uden ende
Бесконечная возня с ноутбуками в кофейне
En netradio sender live fra TV2News IGEN:
Netradio снова ведет прямую трансляцию с TV2News:
"Krigen! DF vil forhindre at flere får asyl
- Война! DF хочет помешать большему количеству людей получить убежище
Præsidenten siger det hele er terroristernes skyld"
Президент говорит, что во всем виноваты террористы"
I et kaos der klinger mangfoldigt og hvileløst
В хаосе, который звучит разнообразно и беспокойно
Giver HUN ham et kys, han kan mærke
Она целует его, чтобы он почувствовал
Hvordan livet virkelig føles
Как на самом деле ощущается жизнь
Asfalt under fødderne vi stadig vej
Асфальт под ногами, мы все еще на дороге
gaden, gaden.
На улице, на улице.
Asfalt under fødderne vi stadig vej
Асфальт под ногами, мы все еще на дороге
Malstrømmen, mylderet, menneskelivet
Водоворот, мириады, человеческая жизнь
Fantastisk, forfærdelig forskellighed.
Удивительное, ужасное разнообразие.





Авторы: Maria Elise Traasdahl Berg, Simon Mortensen, Carlos Wind Demsitz, Martin Munk Schmidt, Emil Adler Lei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.