Mundo Chillón - La Fiesta de la Primavera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mundo Chillón - La Fiesta de la Primavera




La Fiesta de la Primavera
Весенний праздник
La ciudad con los calores se acelera
Город с жарой ускоряется
Cada cruce, cada acera
Каждая развилка, каждый тротуар
Vuelve a tener su canción
Снова обретают свою песню
No hay espera
Ждать не приходится
Y el peaje del amor se supera
И плата за любовь оказывается по плечу
Sin mucha complicación
Без лишних сложностей
No hay fronteras
Нет границ
Que no pueda derribar la primavera.
Которые не могла бы разрушить весна.
Y a la par que el protocolo se resume
И по мере того, как протокол сходит на нет
Lo que queda del invierno
То, что осталось от зимы
Se consume al derramar cuatro gotas
Растворяется при пролитии четырёх капель
De perfume que al principio no notas
Духов, которых ты сначала не замечаешь
Y te acaban de atrapar
А потом они тебя захватывают
Yo en tus botas
Я на твоём месте
Dejaría que el calor te poseyera.
Позволил бы жаре овладеть тобой.
Acompañado se duerme mejor
Вдвоём спится лучше
Estando tan lejos del mar...
Будучи так далеко от моря...
Bendita ciudad.
Благословенный город.
Olvidamos los rigores del horario
Мы забываем о суровости расписания
Y tiramos al armario
И выбрасываем в шкаф
La patria y el mal humor
Отчизну и дурное настроение
Qué ordinario
Как же пошло
Que es el frío gracias al calendario
Что холод по календарю
Que nos lleva de excursión, legendario
Отправляет нас на экскурсию, легендарный
Mercenario de la vida y sus placeres.
Торговец жизнью и её радостями.
Acompañado se duerme mejor
Вдвоём спится лучше
Estando tan lejos del mar...
Будучи так далеко от моря...
Bendita ciudad.
Благословенный город.
Mientras se abren las mil flores de tu boca
Когда распускается тысяча цветов твоего рта
Y tu falda baila loca
И твоя юбка безумно танцует
Con los rayitos del sol
В лучах солнца
En el istmo
На перешейке
De tus piernas yo ya no soy el mismo
Твоих ног я уже не тот
Que entró en esta habitación,
Кто вошёл в эту комнату,
Qué egoísmo
Какой эгоизм
Yo que nunca fui Goliat con las mujeres.
Я никогда не был Голиафом с женщинами.
Acompañado se duerme mejor
Вдвоём спится лучше
Estando tan lejos del mar...
Будучи так далеко от моря...
Bendita ciudad.
Благословенный город.
Acompañado se duerme mejor, acompañado.
Вдвоём спится лучше, вдвоём.
Acompañado se duerme mejor, acompañado.
Вдвоём спится лучше, вдвоём.
Cuando el sol asedia la ciudad
Когда солнце осаждает город
La noche es eterna para amar
Ночь вечна для любви
Enemigo de los broches
Враг застёжек
Entre el humo de los coches
В дыму от машин
Me hago uno por las noches
Я становлюсь единым целым по ночам
Na más que me mima y me hace mal.
И ласкающий меня причиняет мне боль.
Cuando el sol asedia la ciudad
Когда солнце осаждает город
Se hace tarde ya para escapar
Уже поздно бежать
Si descubro que tu piso es sucursal del paraíso
Если я обнаружу, что твоя квартира - филиал рая
Atacaré sin previo aviso
Я нападу без предупреждения
No hay manzana que no he de probar.
Нет яблока, которое бы я не попробовал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.