Текст и перевод песни Mundo Livre S/A - Melô das Musas: Musa da Ilha Grande / Uma Mulher Com W Maiúsculo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melô das Musas: Musa da Ilha Grande / Uma Mulher Com W Maiúsculo
Melody of the Muses: Muse of Ilha Grande / A Woman With a Capital W
Que
violencia!
What
violence!
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
I'm
not
leaving
here
without
seeing
her
come
out
of
the
water
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
I'm
not
leaving
here
without
seeing
her
come
out
of
the
water
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
você
sair,
não
vou,
gostosa!
I'm
not
leaving
here
without
seeing
you
leave,
I'm
not,
hot
stuff!
As
nulheres
são
quase
todas
muito
iguais
Women
are
almost
all
very
much
the
same
Mas
algumas
são
menos
que
outras,
outras
But
some
are
less
than
others,
others
Eu
quero
uma
mulher
com
W
I
want
a
woman
with
a
W
Uma
mulher
assim,
como
Wania
A
woman
like
that,
like
Wania
Wania,
por
exemplo,
tinha
um
W
maiúsculo
Wania,
for
example,
had
a
capital
W
Wania
tinha
um
W,
tinha
um
W
enorme
Wania
had
a
W,
she
had
a
huge
W
Wania,
por
exemplo,
tinha
um
W
imenso
Wania,
for
example,
had
an
immense
W
Um
W
formidável
bem
maior
que
a
minha
testa
A
formidable
W,
much
bigger
than
my
forehead
E
ela
entrou
de
biquini
branco
And
she
came
in
a
white
bikini
Soltou
a
blusinha
na
areia
Dropped
her
blouse
in
the
sand
Jogou
um
sorriso
pra
trás
Threw
a
smile
behind
her
Me
deixou
com
a
cabeça
cheia
de
idéia
Left
me
with
my
head
full
of
ideas
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
I'm
not
leaving
here
without
seeing
her
come
out
of
the
water
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
I'm
not
leaving
here
without
seeing
her
come
out
of
the
water
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
você
sair,
não
vou,
gostosa!
I'm
not
leaving
here
without
seeing
you
leave,
I'm
not,
hot
stuff!
Lá
em
casa
tão
chiando
They're
squealing
at
home
Onde
é
que
o
mané
se
meteu
Where
did
that
fool
get
himself
into?
Disse
que
voltava
logo
Said
he'd
be
right
back
Será
que
o
louco
se
perdeu?
Did
the
madman
get
lost?
O
almoço
tá
esfriando
Lunch
is
getting
cold
Sei
que
já
perdi
a
hora
I
know
I've
already
lost
track
of
time
Mas
eu
não
saio
daqui
But
I'm
not
leaving
here
Antes
de
ela
sair
Until
she
leaves
Mas
eu
não
saio
daqui
But
I'm
not
leaving
here
Antes
de
ela
ir
embora
Until
she
goes
away
Antes
de
ela
ir
embora
Until
she
goes
away
Antes
de
ela
ir
embora
Until
she
goes
away
Antes
de
ela
ir
embora
Until
she
goes
away
Ela
entrou
de
biquini
branco
(antes
de
ela
ir
embora)
She
came
in
a
white
bikini
(before
she
leaves)
Deixou
a
blusinha
cair
(antes
de
ela
ir
embora)
Let
her
blouse
fall
(before
she
leaves)
Mas
eu
não
saio
daqui
(antes
de
ela
ir
embora)
But
I'm
not
leaving
here
(before
she
leaves)
Antes
de
ela
ir
embora
(antes
de
ela
ir
embora)
Until
she
leaves
(before
she
leaves)
Antes
de
ela
ir
embora
Until
she
goes
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.