Текст и перевод песни Mundo Livre S/A - A bola do jogo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A bola do jogo
The Ball of the Game
Olha,
olha,
olha
Look,
look,
look
Olha,
olha,
olha
Look,
look,
look
Meu
olhar
mais
fundo
My
gaze
deepens
Entra,
entra,
entra
Come
in,
come
in,
come
in
Entra,
entra,
entra
Come
in,
come
in,
come
in
Bem-vinda
ao
novo
mundo
Welcome
to
the
new
world
Minhas
pernas
são
bastante
fortes
My
legs
are
quite
strong
Como
as
de
todo
trabalhador
Like
those
of
every
worker
Meus
braços
são
de
aço
My
arms
are
made
of
steel
Como
os
de
todo
operário
Like
those
of
every
factory
worker
Mas
como
já
dizia
um
velho
casca
But
as
an
old
man
once
said
A
merda
dos
trabalhadores
é
sua
alma
inútil
The
shit
of
workers
is
their
useless
soul
Eu
tenho
uma
alma
que
é
feita
de
sonhos
I
have
a
soul
that
is
made
of
dreams
Mas
como
já
dizia
um
velho
casca
But
as
an
old
man
once
said
A
alma
de
um
trabalhador
The
soul
of
a
worker
A
alma
de
um
trabalhador
The
soul
of
a
worker
A
alma
de
um
trabalhador
The
soul
of
a
worker
É
como
um
carro
velho,
só
dá
trabalho
Is
like
an
old
car,
it's
just
a
pain
in
the
neck
Só
dá
trabalho
It's
just
a
pain
in
the
neck
Tira,
tira,
tira
Take
off,
take
off,
take
off
Tira,
tira,
tira
Take
off,
take
off,
take
off
Não
apaga
o
meu
fogo
Don't
put
out
my
fire
Suba,
suba,
suba
Climb,
climb,
climb
Suba,
suba,
suba
Climb,
climb,
climb
Gira,
gira
linda
Spin,
spin
my
dear
É
a
bola
do
jogo
It's
the
ball
of
the
game
A
bola
do
jogo
The
ball
of
the
game
A
bola
do
jogo
The
ball
of
the
game
Sou
um
trabalhador,
sou
sim
I'm
a
worker,
yes
I
am
Tenho
uma
alma
(pois
tenho
uma
alma)
I
have
a
soul
(because
I
have
a
soul)
Que
deseja
e
sonha
(que
deseja
e
sonha)
That
desires
and
dreams
(that
desires
and
dreams)
Deseja
e
sonha
Desires
and
dreams
Deseja
e
sonha
(que
deseja
e
sonha)
Desires
and
dreams
(that
desires
and
dreams)
Um
trabalhador?
Sou
sim
A
worker?
Yes
I
am
Pois
tenho
uma
alma
Because
I
have
a
soul
Que
deseja
e
sonha
That
desires
and
dreams
Deseja
e
sonha
Desires
and
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zero Quatro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.