Mundo Secreto - Sabemos Onde Vamos - перевод текста песни на немецкий

Sabemos Onde Vamos - Mundo Secretoперевод на немецкий




Sabemos Onde Vamos
Wir wissen, wohin wir gehen
Sabemos onde vamos, sabemos onde estamos
Wir wissen, wohin wir gehen, wir wissen, wo wir sind
Sabemos o que queremos e em quem confiamos
Wir wissen, was wir wollen und wem wir vertrauen
Pegamos nisto tudo e juntamos ao que temos
Wir nehmen das alles und fügen es zu dem hinzu, was wir haben
Jogamos e somamos porque um dia nós seremos!
Wir spielen und addieren, denn eines Tages werden wir es sein!
Nós sabemos onde vamos, sabemos onde estamos
Wir wissen, wohin wir gehen, wir wissen, wo wir sind
Sabemos o que queremos e em quem confiamos
Wir wissen, was wir wollen und wem wir vertrauen
Pegamos nisto todo e juntamos ao que temos
Wir nehmen das alles und fügen es zu dem hinzu, was wir haben
Jogamos e somamos porque um dia nós seremos!
Wir spielen und addieren, denn eines Tages werden wir es sein!
muito para fazer, muito para tentar, muito para dizer
Es gibt viel zu tun, viel zu versuchen, viel zu sagen
Pensar naquilo que quero focar
Darüber nachdenken, worauf ich mich konzentrieren will
Muita coisa que ainda falta mostrar
Vieles, was noch gezeigt werden muss
Mas nós sabemos muito bem que um dia vamos chegar
Aber wir wissen sehr gut, dass wir eines Tages dorthin gelangen werden
Sempre essa promessa, que vamos continuar
Immer dieses Versprechen, dass wir weitermachen werden
Os putos de Leça não vivem para surfar
Die Jungs aus Leça leben nicht nur zum Surfen
Cada dia que passa, sinto mais forte a sorte
Jeden Tag, der vergeht, spüre ich das Glück stärker
Estarmos todos juntos e levarmos isto ao top
Dass wir alle zusammen sind und das an die Spitze bringen
A pouco e pouco começamos-te a apanhar
Nach und nach holen wir dich ein
Puto quero-te ouvir a saltar, quero ouvir-te cantar!!
Junge, ich will dich springen hören, ich will dich singen hören!!
Qualquer dia ligo o rádio: Se este som tiver a dar
Eines Tages schalte ich das Radio ein: Wenn dieser Sound läuft
Aumenta o volume e põe a cabeça a abanar
Dreh die Lautstärke auf und lass deinen Kopf wackeln
Multiplicamos o que é nosso, porque queremos ir longe!
Wir vervielfachen, was unser ist, weil wir weit kommen wollen!
Unidos pelo som, continuamos assim hoje!
Vereint durch den Sound, so machen wir heute weiter!
Niguém nos pode parar, isto é forte demais!
Niemand kann uns aufhalten, das ist zu stark!
Demasiado positivo... (Não sei se tás a ver!?!?)
Zu positiv... (Ich weiß nicht, ob du es siehst!?!?)
Organizamos cada som, cada beat, cada loop
Wir organisieren jeden Sound, jeden Beat, jeden Loop
Somos muitos por aqui, barulhentos tipo troops
Wir sind viele hier, laut wie Truppen
Estamos a um passo de mostrar que se pode
Wir sind einen Schritt davon entfernt zu zeigen, dass es möglich ist
Construir um futuro através do Hip Hop!
Eine Zukunft durch Hip Hop aufzubauen!
Represento os meus putos, um a um, cada um!
Ich repräsentiere meine Jungs, einen nach dem anderen, jeden einzelnen!
E tudo o que somamos, dividimos um por um!
Und alles, was wir addieren, teilen wir eins zu eins!
Tudo contrulado; jogamos para ganhar!
Alles unter Kontrolle; wir spielen, um zu gewinnen!
Ontem, hoje e amanhã, põe a cabeça a pensar
Gestern, heute und morgen, bring deinen Kopf zum Nachdenken
Sabemos onde vamos, sabemos onde estamos
Wir wissen, wohin wir gehen, wir wissen, wo wir sind
Sabemos o que queremos e em quem confiamos
Wir wissen, was wir wollen und wem wir vertrauen
Pegamos nisto todo e juntamos ao que temos
Wir nehmen das alles und fügen es zu dem hinzu, was wir haben
Jogamos e somamos porque um dia nós seremos!
Wir spielen und addieren, denn eines Tages werden wir es sein!
Nós sabemos onde vamos, sabemos onde estamos
Wir wissen, wohin wir gehen, wir wissen, wo wir sind
Sabemos o que queremos e em quem confiamos
Wir wissen, was wir wollen und wem wir vertrauen
Pegamos nisto todo e juntamos ao que temos
Wir nehmen das alles und fügen es zu dem hinzu, was wir haben
Jogamos e somamos porque um dia nós seremos!
Wir spielen und addieren, denn eines Tages werden wir es sein!
Eu sei do que falo quando digo: Eu estou!
Ich weiß, wovon ich spreche, wenn ich sage: Ich bin dabei!
Eu nunca me calo quando dizem: Não vou!
Ich schweige niemals, wenn sie sagen: Ich gehe nicht!
Sei que a diferença está no tempo que passou
Ich weiß, der Unterschied liegt in der Zeit, die vergangen ist
A confiança aumentou, a insegurança voou
Das Vertrauen ist gewachsen, die Unsicherheit ist verflogen
Aqui estamos: Nós, um projecto diferente
Hier sind wir: Wir, ein anderes Projekt
E é para a frente que seguimos com quem merece e quem entende
Und wir gehen vorwärts mit denen, die es verdienen und verstehen
Nos temos força, sabemos o que temos
Wir haben Kraft, wir wissen, was wir haben
Parte de ti acredita no som que te ofercemos
Ein Teil von dir glaubt an den Sound, den wir dir anbieten
Vamos juntos ao topo, espaço para todos
Lass uns zusammen an die Spitze gehen, es gibt Platz für alle
E não fazia sentido se não fossemos todos!
Und es würde keinen Sinn machen, wenn nicht wir alle wären!
Por ti e para ti, foi assim que nos viste
Für dich und deinetwegen, so hast du uns gesehen
E é por ti e para ti que Mundo Secreto existe!
Und für dich und deinetwegen existiert Mundo Secreto!
Dia após dia, lutando para melhorar o que sou
Tag für Tag kämpfend, um zu verbessern, was ich bin
Sei onde estou, onde vou e quem sempre me ajudou!
Ich weiß, wo ich bin, wohin ich gehe und wer mir immer geholfen hat!
Em quem confiar, em quem acreditar
Wem ich vertrauen kann, an wen ich glauben kann
Em quem vai estar sempre ao meu lado, quando mais precisar
Wer immer an meiner Seite sein wird, wenn ich es am meisten brauche
Passo a passo, lutando contra ventos e marés
Schritt für Schritt, kämpfend gegen Wind und Gezeiten
Até o nosso som ser ouvido de lés a lés
Bis unser Sound überall gehört wird
Isso está dentro de nós e acho que não vai sair
Das ist in uns und ich glaube nicht, dass es verschwinden wird
Porque uma letra não chega para aquilo que estou a sentir
Denn ein Text reicht nicht für das, was ich fühle
Neste momento, sigo em frente e mostro talento
In diesem Moment gehe ich vorwärts und zeige Talent
Todos nós, é confiança a 100%!
Wir alle, das ist 100% Vertrauen!
Cinco manos todo juntos como aos dedos da mão
Fünf Jungs alle zusammen wie die Finger einer Hand
Sabemos o que queremos, está tudo no refrão
Wir wissen, was wir wollen, es steht alles im Refrain
Sabemos onde vamos, sabemos onde estamos
Wir wissen, wohin wir gehen, wir wissen, wo wir sind
Sabemos o que queremos e em quem confiamos
Wir wissen, was wir wollen und wem wir vertrauen
Pegamos nisto todo e juntamos ao que temos
Wir nehmen das alles und fügen es zu dem hinzu, was wir haben
Jogamos e somamos porque um dia nós seremos!
Wir spielen und addieren, denn eines Tages werden wir es sein!
Nós sabemos onde vamos, sabemos onde estamos
Wir wissen, wohin wir gehen, wir wissen, wo wir sind
Sabemos o que queremos e em quem confiamos
Wir wissen, was wir wollen und wem wir vertrauen
Pegamos nisto todo e juntamos ao que temos
Wir nehmen das alles und fügen es zu dem hinzu, was wir haben
Jogamos e somamos porque um dia nós seremos!
Wir spielen und addieren, denn eines Tages werden wir es sein!
Sabemos o que queremos, está tudo no refrão
Wir wissen, was wir wollen, es steht alles im Refrain
Sabemos onde vamos, sabemos onde estamos
Wir wissen, wohin wir gehen, wir wissen, wo wir sind
Sabemos o que queremos e em quem confiamos
Wir wissen, was wir wollen und wem wir vertrauen
Pegamos nisto todo e juntamos ao que temos
Wir nehmen das alles und fügen es zu dem hinzu, was wir haben





Авторы: Mundo Secreto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.