Mundy. - Mexico (Live) - перевод текста песни на немецкий

Mexico (Live) - Mundy.перевод на немецкий




Mexico (Live)
Mexiko (Live)
I didn't know you weren't supposed to drink the water
Ich wusste nicht, dass man das Wasser nicht trinken sollte
I never knew it was so hard to get through south of that border
Ich wusste nie, dass es so schwer ist, südlich dieser Grenze durchzukommen
If I had any idea it took that many pesos to make a dollar
Wenn ich geahnt hätte, dass man so viele Pesos für einen Dollar braucht
I'd have moved down there
Wäre ich dorthin gezogen
Yeah, I'd probably been a millionare
Ja, ich wäre wahrscheinlich Millionär gewesen
Rosa at the bayou told me Sinco de Mayo is their fourth of July
Rosa am Bayou hat mir erzählt, dass Cinco de Mayo ihr vierter Juli ist
And you don't sneak up on a jabanero pepper and just take a bite
Und dass man sich nicht an eine Habanero-Schote heranschleicht und einfach reinbeißt
Rosa says the sunsets on some of them beaches that'll make you cry
Rosa sagt, die Sonnenuntergänge an manchen dieser Strände bringen einen zum Weinen
I said, is that right?
Ich sagte, ist das wahr?
Cuz up until tonight
Denn bis heute Abend
All I knew about Mexico
Alles, was ich über Mexiko wusste
Was him with my baby on the back of that Harley
War er mit meiner Liebsten hinten auf dieser Harley
Passin' every car as fast as they could go
Wie sie an jedem Auto vorbeifuhren, so schnell sie konnten
And all I know about pretty a white sand
Und alles, was ich über schönen weißen Sand weiß
Is she's probably on it now sharing a little beach towel
Ist, dass sie wahrscheinlich jetzt darauf ist und sich ein kleines Strandtuch teilt
With her "left me for another" man
Mit ihrem "hat-mich-für-einen-anderen-verlassen"-Mann
Or working on a tan I bet
Oder an ihrer Bräune arbeitet, wette ich
While I'm here trying to forget
Während ich hier versuche zu vergessen
All I know about Mexico
Alles, was ich über Mexiko weiß
And I've heard some pretty scary stuff about them jails down in Tijuana
Und ich habe ziemlich beängstigende Sachen über die Gefängnisse da unten in Tijuana gehört
And it ain't nothin' like the US if you get busted
Und es ist überhaupt nicht wie in den USA, wenn du erwischt wirst
And I hear he's all hauked up on that marijuana
Und ich höre, er ist total zugedröhnt von diesem Marihuana
I can't help but worrying about her being down there when he leaves her
Ich kann nicht anders, als mir Sorgen um sie zu machen, wenn er sie dort unten verlässt
And you know he's gonna leave her
Und du weißt, er wird sie verlassen
Any day now, yeah, the cops will come around
Jeden Tag jetzt, ja, die Polizei wird auftauchen
Wanna know what I've known
Wollen wissen, was ich gewusst habe
All I know about Mexico
Alles, was ich über Mexiko weiß
Was him with my baby on the back of that Harley
War er mit meiner Liebsten hinten auf dieser Harley
Passin' every car as fast as they could go
Wie sie an jedem Auto vorbeifuhren, so schnell sie konnten
And all I know about a pretty white sand
Und alles, was ich über einen schönen weißen Sand weiß
Is she's probably on it now sharing a little beach towel
Ist, dass sie wahrscheinlich jetzt darauf ist und sich ein kleines Strandtuch teilt
With her "left me for another" man
Mit ihrem "hat-mich-für-einen-anderen-verlassen"-Mann
Oh she's working on her tan I bet
Oh, sie arbeitet an ihrer Bräune, wette ich
While I'm here trying to forget
Während ich hier versuche zu vergessen
All I know about Mexico
Alles, was ich über Mexiko weiß
All I knew about Mexico
Alles, was ich über Mexiko wusste
Was him with my baby on the back of that Harley
War er mit meiner Liebsten hinten auf dieser Harley
Passin' every car just as fast as they could go
Wie sie an jedem Auto vorbeifuhren, einfach so schnell sie konnten
And all I know about a pretty white sand
Und alles, was ich über einen schönen weißen Sand weiß
Is she's probably on it now sharing her little beach towel
Ist, dass sie wahrscheinlich jetzt darauf ist und sich ihr kleines Strandtuch teilt
With her "left me for another" man
Mit ihrem "hat-mich-für-einen-anderen-verlassen"-Mann
Oh she's working on her tan I bet
Oh, sie arbeitet an ihrer Bräune, wette ich
While I'm here trying to forget
Während ich hier versuche zu vergessen
All I know about Mexico
Alles, was ich über Mexiko weiß
All I know, I know, I know, I know about Mexico
Alles, was ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß über Mexiko





Авторы: Francis Lopez, Lewis Allan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.