Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raining Down Arrows (Live)
Pfeile regnen herab (Live)
It's
raining
down
arrows
on
my
heart
again.
Es
regnen
wieder
Pfeile
auf
mein
Herz
herab.
I
still
can't
believe
you
let
me
down
this
way.
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
mich
so
im
Stich
gelassen
hast.
I'm
a
good
judge
of
character
is
what
you
said.
Ich
sei
ein
guter
Menschenkenner,
hast
du
gesagt.
I
guess
you
were
makin'
that
up
as
well
Ich
schätze,
das
hast
du
dir
wohl
auch
nur
ausgedacht.
It's
raining
down
arrows
on
life
again.
Es
regnen
wieder
Pfeile
auf
das
Leben
herab.
Some
emotions
never
learn
to
grow.
Manche
Gefühle
lernen
nie
zu
wachsen.
So
what
is
like
to
be
oh!
Also
wie
ist
es,
oh!
Prince
of
darkness?
Fürst
der
Finsternis
zu
sein?
What
is
like
to
be
Wie
ist
es,
When
you're
souless
and
free?
Wenn
du
seelenlos
und
frei
bist?
It's
raining
down
arrows
on
me
heart
again.
Es
regnen
wieder
Pfeile
auf
mein
Herz
herab.
Just
when
i
thought
we
had
it
down.
to
a
tee.
Gerade
als
ich
dachte,
wir
hätten
es
perfektioniert.
We
were
so
near
the
holy
grail.
Wir
waren
dem
Heiligen
Gral
so
nah.
We'd
better
turn
back
is
what
you
told
me.
Wir
sollten
besser
umkehren,
hast
du
mir
gesagt.
That's
what
you
told
me...
Das
hast
du
mir
gesagt...
And
one
day
the
pillars
will
fall
Und
eines
Tages
werden
die
Säulen
fallen
And
then
they'll
take
your
chariot
away
Und
dann
werden
sie
deinen
Streitwagen
wegnehmen
And
how
will
it
feel
when
you're
been
Und
wie
wird
es
sich
anfühlen,
wenn
du
Trood
on?
zertreten
worden
bist?
'Cause
you're
round's
Denn
auch
du
Going
to
have
to
come
around!
kommst
noch
dran!
'Cause
it's
raining
down
arrows
Denn
es
regnen
Pfeile
herab
On
my
heart
again.
Wieder
auf
mein
Herz.
Muddy
waters
on
the
spin.
Trübes
Wasser
dreht
sich
im
Kreis.
Hanging
out
at
st.
james's
gate
again.
Hänge
wieder
am
St.
James's
Gate
rum.
Look
what
a
mess
you've
got
me
in!
Schau,
in
was
für
ein
Chaos
du
mich
gestürzt
hast!
'Cause
it's
raining
down
arrows
Denn
es
regnen
Pfeile
herab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmund Enright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.