Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
your
eye
on
it
Behalte
es
im
Auge
Don't
stop
take
a
dive
on
it
Hör
nicht
auf,
tauche
ein
Jump
inside
baby
ride
on
it
Spring
rein,
Baby,
reite
darauf
Throw
some
ones
on
it
Wirf
ein
paar
Scheine
drauf
Run
the
money
then
you
gon
get
it
Lauf
dem
Geld
nach,
dann
bekommst
du
es
But
there's
a
difference
when
you
my
baby
Aber
es
ist
anders,
wenn
du
mein
Baby
bist
Take
your
time
on
it
Lass
dir
Zeit
damit
I'll
be
waiting
when
you
get
home
Ich
werde
warten,
wenn
du
nach
Hause
kommst
The
adrenaline
hit
as
soon
as
you
toot
the
horn
Das
Adrenalin
steigt,
sobald
du
hupst
Ride
on
it,
ride
on
it
Reite
darauf,
reite
darauf
Man
don't
live
on
the
love
of
man
Der
Mensch
lebt
nicht
von
der
Liebe
des
Menschen
But
the
love
of
the
heavenly
spiritual
vibe
Sondern
von
der
Liebe
der
himmlischen,
spirituellen
Schwingung
Give
you
anything
that
you
want
and
you
desire
Ich
gebe
dir
alles,
was
du
willst
und
begehrst
When
you
talk
bleep
bleep
Wenn
du
sprichst
*zensiert*
*zensiert*
You
the
dom
baby
own
it
Du
bist
die
Herrin,
Baby,
besitze
es
You
got
that
original
vibe
Du
hast
diese
ursprüngliche
Ausstrahlung
That
I
wanna
take
back
and
show
to
my
dad
Die
ich
zurückbringen
und
meinem
Vater
zeigen
möchte
Take
it
to
the
yard
Bring
sie
in
den
Garten
And
freak
in
the
back
Und
flippe
hinten
aus
Take
your
time
Lass
dir
Zeit
Free
your
mind
Befreie
deinen
Geist
Take
your
time
Lass
dir
Zeit
Seek
and
your
shall
find
Suche
und
du
wirst
finden
Take
your
time
Lass
dir
Zeit
Free
your
mind
Befreie
deinen
Geist
Take
your
time
Lass
dir
Zeit
Your
wish
is
my
command
Dein
Wunsch
ist
mein
Befehl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mungo Ligoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.