Текст и перевод песни Mungo’s Hi Fi feat. Soom T - Thinking of an Island
Thinking of an Island
Думая об острове
Is
there
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
(Is
there
anybody
out
there?)
(Есть
кто-нибудь
там?)
Is
there
anybody
out
there?
Есть
кто-нибудь
там?
(Is
there
anybody
out
there?)
(Есть
кто-нибудь
там?)
I
was
young,
just
a
dizzy
girl
Я
была
молода,
просто
легкомысленная
девчонка,
Getting
drunk,
no
care
in
the
world
Напивалась,
не
заботясь
о
мире.
My
boy
rung,
the
pearl
of
my
home
Позвонил
мой
мальчик,
жемчужина
моего
дома,
Saying,
"Baby
where
are
you?
I'm
all
alone"
Сказал:
"Детка,
где
ты?
Мне
так
одиноко."
Let's
meander
the
world
with
me
Давай
странствовать
по
миру
со
мной,
Under
the
stars
where
we
can
lay
babe
Под
звездами,
где
мы
можем
лежать,
малыш.
When
the
sun
comes
up
with
its
solar
ray
Когда
солнце
встанет
со
своим
солнечным
лучом,
Let's
stay
like
this
for
long
babe
Давай
останемся
так
надолго,
малыш.
I
was
thinking
of
an
island
Я
думала
об
острове,
We
can
go
with
a
board,
wave
riding
Мы
можем
поехать
с
доской,
кататься
на
волнах.
Never
wanna
see
you
crying
Никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь.
Come
and
color
my
world
and
Приди
и
раскрась
мой
мир
и
Make
me
roar
like
a
lion
oh,
whoa,
whoa,
whoa
Зарычи
как
лев,
о,
уау,
уау,
уау.
We
can
take
it
all
on,
no
more
woes
Мы
можем
взять
все
на
себя,
больше
никаких
бед.
We
can
draw
the
cosmos
like
our
own
Мы
можем
нарисовать
космос
таким,
как
наш
собственный.
Buildin'
with
stones,
raise
the
world
and
make
it
our
own
Строить
из
камней,
поднять
мир
и
сделать
его
своим.
When
we
hear
the
talent
of
the
Jah
Когда
мы
слышим
талант
Джа,
We
can
understand
like
it
was
Ramadan
Мы
можем
понять,
как
это
было
в
Рамадан.
We
can
get
the
spirit
back
into
a
savage
man
Мы
можем
вернуть
дух
дикому
человеку.
They
can
run
with
a
band
that's
choral
Они
могут
бежать
с
хором,
And
then
chant
as
we
can
И
затем
петь,
как
можем
мы.
All
the
world
be
trouble
Весь
мир
в
беде.
Don't
loose
yourself
in
a
bubble
Не
теряй
себя
в
пузыре.
Seeing
through
the
universe,
the
eye
of
the
Hubble
Видя
сквозь
вселенную,
глазами
Хаббла,
To
discover
what
we
mean
when
we
say
Чтобы
узнать,
что
мы
имеем
в
виду,
когда
говорим:
"Is
there
anybody
out
there?"
"Есть
кто-нибудь
там?"
I
was
thinking
of
an
island
Я
думала
об
острове,
We
can
go
with
a
board,
wave
riding
Мы
можем
поехать
с
доской,
кататься
на
волнах.
I
never
wanna
see
you
crying
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь.
Come
and
color
my
world
and
Приди
и
раскрась
мой
мир
и
Make
me
roar
like
a
lion
oh,
whoa,
whoa,
whoa
Зарычи
как
лев,
о,
уау,
уау,
уау.
We
can
take
it
all
on,
no
more
woes
Мы
можем
взять
все
на
себя,
больше
никаких
бед.
We
can
draw
the
cosmos
like
our
own
Мы
можем
нарисовать
космос
таким,
как
наш
собственный.
Buildin'
with
stones,
raise
the
world
and
make
it
our
own
Строить
из
камней,
поднять
мир
и
сделать
его
своим.
I
was
thinking
of
an
island
Я
думала
об
острове,
Thinking
of
an
island
Думала
об
острове,
Like
two
crows
sitting
on
a
wall
Как
две
вороны,
сидящие
на
стене.
That's
how
we
need
it,
yeah
it's
all
I
want
Вот
как
нам
это
нужно,
да,
это
все,
чего
я
хочу.
Like
two
crows
who
talked
about
it
all
Как
две
вороны,
которые
говорили
обо
всем,
Come
on
by
my
side
when
you
hear
me
call
Приходи
ко
мне,
когда
услышишь
мой
зов.
If
the
end
of
the
world
is
coming
Если
надет
конец
света,
We
wouldn't
be
running,
we'd
be
laughing
and
sunning
Мы
не
будем
убегать,
мы
будем
смеяться
и
греться
на
солнце,
Ourselves
like
many
flowers
in
the
garden
Как
множество
цветов
в
саду,
While
singing,
"Is
there
anybody
out
there?"
Напевая:
"Есть
кто-нибудь
там?"
"Is
there
anybody
out
there?"
"Есть
кто-нибудь
там?"
("Is
there
anybody
out
there?")
("Есть
кто-нибудь
там?")
"Is
there
anybody
out
there?"
"Есть
кто-нибудь
там?"
("Is
there
anybody
out
there?")
("Есть
кто-нибудь
там?")
I
was
young,
just
a
dizzy
girl
Я
была
молода,
просто
легкомысленная
девчонка,
Getting
drunk,
no
a
care
in
the
world
Напивалась,
меня
не
волновал
мир.
My
boy
rung,
the
pearl
of
my
home
Мой
мальчик
позвонил,
жемчужина
моего
дома,
Saying,
"Baby
where
are
you?
I'm
all
alone"
Сказал:
"Детка,
где
ты?
Мне
так
одиноко."
Let's
meander
the
world
with
me
Давай
странствовать
по
миру
со
мной,
Under
the
stars
where
we
can
lay
babe
Под
звездами,
где
мы
можем
лежать,
малыш.
When
the
sun
comes
up
with
its
solar
ray
Когда
солнце
встанет
со
своим
солнечным
лучом,
Let's
stay
like
this
for
long
babe
Давай
останемся
так
надолго,
малыш.
I
was
thinking
of
an
island
Я
думала
об
острове,
We
can
go
with
a
board,
wave
riding
Мы
можем
поехать
с
доской,
кататься
на
волнах.
Never
wanna
see
you
crying
Никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь.
Come
and
color
my
world
and
Приди
и
раскрась
мой
мир
и
Make
me
roar
like
a
lion
oh,
whoa,
whoa,
whoa
Зарычи
как
лев,
о,
уау,
уау,
уау.
We
can
take
it
all
on,
no
more
woes
Мы
можем
взять
все
на
себя,
больше
никаких
бед.
We
can
draw
the
cosmos
like
our
own
Мы
можем
нарисовать
космос
таким,
как
наш
собственный.
Buildin'
with
stones,
raise
the
world
and
make
it
our
own
Строить
из
камней,
поднять
мир
и
сделать
его
своим.
I
was
thinking
of
an
island
Я
думала
об
острове,
We
can
go
with
a
board,
wave
riding
Мы
можем
поехать
с
доской,
кататься
на
волнах.
Never
wanna
see
you
crying
Никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
плачешь.
Come
and
color
my
world
and
Приди
и
раскрась
мой
мир
и
Make
me
roar
like
a
lion
oh,
whoa,
whoa,
whoa
Зарычи
как
лев,
о,
уау,
уау,
уау.
We
can
take
it
all
on,
no
more
woes
Мы
можем
взять
все
на
себя,
больше
никаких
бед.
We
can
draw
the
cosmos
like
our
own
Мы
можем
нарисовать
космос
таким,
как
наш
собственный.
Buildin'
with
stones,
raise
the
world
and
make
it
our
own
Строить
из
камней,
поднять
мир
и
сделать
его
своим.
I
was
thinking
of
an
island
Я
думала
об
острове.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sumati Bhardwaj, Tom Tattersall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.