Текст и перевод песни Munhoz feat. Mariano - Balada Louca (Ao Vivo)
Balada Louca (Ao Vivo)
Crazy Party (Live)
Meu
Deus
do
céu
aonde
é
que
eu
tô?
My
dear
God,
where
am
I
at?
Alguém
me
explica,
me
ajuda
por
favor?
Someone
explain,
please
help
me
out?
Bebi
demais
na
noite
passada
I
drank
too
much
last
night
Eu
só
me
lembro
do
começo
da
balada
I
just
remember
the
beginning
of
the
party
Alguém
do
lado,
aqui
na
mesma
cama
Someone
beside
me,
here
in
the
same
bed
Nem
sei
quem
é
mas
tá
dizendo
que
me
ama
I
don't
even
know
who
it
is,
but
they
are
saying
they
love
me
Cabeça
tonta,
cheirando
cerveja
Head
is
spinning,
smelling
of
beer
O
som
no
talo
só
com
moda
sertaneja
The
music
is
blasting,
it
is
all
country
music
Cadê
meu
carro,
cadê
meu
celular?
Where
is
my
car,
where
is
my
phone?
Que
casa
é
essa?
What
house
is
this?
Onde
é
que
eu
vim
parar?
Where
the
heck
did
I
end
up?
O
sol
rachando,
já
passou
do
meio
dia
The
sun
is
blazing,
it
is
past
noon
Daqui
não
saio,
daqui
ninguém
me
tira
I
am
not
leaving
here,
nobody
is
going
to
get
me
out
of
here
Achei
meu
carro
dentro
da
piscina
I
found
my
car
in
the
pool
E
o
celular
no
microondas
da
cozinha
And
my
phone
in
the
kitchen
microwave
DJ
mais
louco
que
o
Padre
do
Balão
The
DJ
is
crazier
than
the
Balloon
Priest
Remixando
até
as
modas
do
Tião
Remixing
even
Tião's
music
Dá
um
remédio
preciso
"miorá"
Give
me
some
medicine,
I
need
to
"improve"
Que
pelo
jeito
a
festa
aqui
não
vai
parar!
Because
it
seems
like
the
party
here
is
not
going
to
stop!
Chega
pra
cá,
João
Neto
e
Frederico!
Come
here,
João
Neto
and
Frederico!
Deixa
com
a
gente
Munhoz
e
Mariano
Leave
it
to
us,
Munhoz
and
Mariano
Cadê
meu
carro,
cadê
meu
celular?
Where
is
my
car,
where
is
my
phone?
Que
casa
é
essa?
What
house
is
this?
Onde
é
que
eu
vim
parar?
Where
the
heck
did
I
end
up?
O
sol
rachando,
já
passou
do
meio
dia
The
sun
is
blazing,
it
is
past
noon
Daqui
não
saio,
daqui
ninguém
me
tira
I
am
not
leaving
here,
nobody
is
going
to
get
me
out
of
here
Achei
meu
carro
dentro
da
piscina
I
found
my
car
in
the
pool
E
o
celular
no
microondas
da
cozinha
And
my
phone
in
the
kitchen
microwave
DJ
mais
louco
que
o
Padre
do
Balão
The
DJ
is
crazier
than
the
Balloon
Priest
Remixando
até
as
modas
do
Tião
Remixing
even
Tião's
music
Dá
um
remédio
preciso
"miorá"
Give
me
some
medicine,
I
need
to
"improve"
Que
pelo
jeito
a
festa
aqui
não
vai
parar
Because
it
seems
like
the
party
here
is
not
going
to
stop
O
sol
rachando,
já
passou
do
meio
dia
The
sun
is
blazing,
it
is
past
noon
Daqui
não
saio,
daqui
ninguém
me
tira
I
am
not
leaving
here,
nobody
is
going
to
get
me
out
of
here
Achei
meu
carro
dentro
da
piscina
I
found
my
car
in
the
pool
E
o
celular
no
microondas
da
cozinha
And
my
phone
in
the
kitchen
microwave
DJ
mais
louco
que
o
Padre
do
Balão
The
DJ
is
crazier
than
the
Balloon
Priest
Remixando
até
as
modas
do
Tião
Remixing
even
Tião's
music
Dá
um
remédio
preciso
"miorá"
Give
me
some
medicine,
I
need
to
"improve"
Que
pelo
jeito
a
festa
aqui
não
vai
parar
Because
it
seems
like
the
party
here
is
not
going
to
stop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.