Munhoz feat. Mariano - Intuição (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Munhoz feat. Mariano - Intuição (Ao Vivo)




Eu confiei quando me olhou nos olhos e falou
Я верил, когда посмотрел мне в глаза и говорил
Que sentia que era pra sempre
Что он чувствовал, что это навсегда
Eu mudei o meu jeito de amar
Я изменил мой способ любить
Eu mudei o meu jeito de ser
Я изменил мой способ быть
Mudei tanto que nem lembro o jeito que eu era antes de você
Изменил настолько, что даже не помню, как я был, прежде чем
Mas eu vou voltar melhor...
Но я вернусь лучше...
voltei!
Я уже вернулся!
Eu acreditava
Я верил,
Desacreditei!
Desacreditei!
Acreditei na sua intuição
Верил в свою интуицию
Me dei mal!
Обжегся!
Não quis ouvir o meu coração dando sinal
Не хотел слушать мое сердце, давая знак
Mas apesar de tudo tenho que agradecer:
Но, несмотря на все, я должен поблагодарить:
Foi pouco tempo de nós dois
Было мало времени, нас двое
Acreditei na sua intuição
Верил в свою интуицию
Me dei mal!
Обжегся!
Não quis ouvir o meu coração dando sinal
Не хотел слушать мое сердце, давая знак
Mas apesar de tudo tenho que agradecer:
Но, несмотря на все, я должен поблагодарить:
Foi pouco tempo de nós dois, fácil esquecer
Было мало времени для нас обоих, не так легко забыть
Mas eu vou voltar melhor...
Но я вернусь лучше...
voltei!
Я уже вернулся!
Eu acreditava
Я верил,
Desacreditei!
Desacreditei!
Acreditei na sua intuição
Верил в свою интуицию
Me dei mal!
Обжегся!
Não quis ouvir o meu coração dando sinal
Не хотел слушать мое сердце, давая знак
Mas apesar de tudo tenho que agradecer:
Но, несмотря на все, я должен поблагодарить:
Foi pouco tempo de nós dois
Было мало времени, нас двое
Acreditei na sua intuição
Верил в свою интуицию
Me dei mal!
Обжегся!
Não quis ouvir o meu coração dando sinal
Не хотел слушать мое сердце, давая знак
Mas apesar de tudo tenho que agradecer:
Но, несмотря на все, я должен поблагодарить:
Foi pouco tempo de nós dois, fácil esquecer
Было мало времени для нас обоих, не так легко забыть
Mas apesar de tudo tenho que agradecer:
Но, несмотря на все, я должен поблагодарить:
Foi pouco tempo de nós dois, fácil esquecer
Было мало времени для нас обоих, не так легко забыть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.