Muni Long - Plot Twist - перевод текста песни на русский

Plot Twist - Muni Longперевод на русский




Plot Twist
Неожиданный поворот
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I can't believe you think you got away
Не могу поверить, что ты думал, будто тебе все сойдет с рук,
With all the stupid games you like to play (uh)
Со всеми этими глупыми играми, в которые ты любишь играть (а).
'Cause I went through your phone the other day
Потому что на днях я залезла в твой телефон.
The things I saw I won't even say
То, что я там увидела, я даже не стану повторять.
I went and got my pistol out the safe
Я пошла и достала пистолет из сейфа.
Can't even lie, you made me contemplate
Не буду врать, ты заставил меня задуматься.
Oh-oh, 'cause I really wanna tell you what I know
О-о, потому что я правда хочу рассказать тебе, что я знаю,
Just to see the look that's on your face
Просто чтобы увидеть выражение твоего лица.
You got a whole 'nother life, two kids and a wife
У тебя совершенно другая жизнь, двое детей и жена.
Even a different last name
Даже другая фамилия.
Too good for you, your mama know it too
Я слишком хороша для тебя, твоя мама это тоже знает.
Your family put me up on game
Твоя семья предупреждала меня.
Said you had a whole 'nother life, I've fallen for your lies
Сказали, что у тебя совершенно другая жизнь, я повелась на твою ложь.
But, last night everything changed
Но прошлой ночью все изменилось.
Another plot twist, they're not even your kids
Еще один неожиданный поворот, эти дети даже не твои.
They look just like your brother by the way
Кстати, они очень похожи на твоего брата.
Plot twist
Неожиданный поворот.
Woo-ooh
О-оу.
Another plot twist
Еще один неожиданный поворот.
Tried to be gangsta, try to keep it together, but I'm falling apart
Пыталась быть сильной, пыталась держать себя в руках, но я разваливаюсь на части.
Don't know what happened, I guess I really love you, guess I gave you my heart
Не знаю, что случилось, наверное, я действительно люблю тебя, наверное, я отдала тебе свое сердце.
Even though I know you're wrong, and I knew it all along
Хотя я знаю, что ты не прав, и я знала это с самого начала,
That don't mean it doesn't hurt, baby, waking up to see you gone (oh, no)
Это не значит, что мне не больно, малыш, просыпаться и видеть, что тебя нет (о, нет).
Talked to your wife on the phone, she don't even sound surprised
Говорила с твоей женой по телефону, она, кажется, даже не удивилась.
Said it ain't the first time you ain't come home at night
Сказала, что ты не в первый раз не приходишь домой ночевать.
She gave me a piece of advice, told me, "Girl, dry your eyes"
Она дала мне совет, сказала: "Девочка, вытри слезы".
Get your get back on these niggas, don't you ever let 'em see you cry
Отомсти этим козлам, никогда не позволяй им видеть твои слезы.
You got a whole 'nother life (I know you do), two kids and a wife (oh, yeah)
У тебя совершенно другая жизнь знаю, это так), двое детей и жена (о, да).
Even a different last name (yeah, yeah)
Даже другая фамилия (да, да).
Too good for you, your mama know it too (she do)
Я слишком хороша для тебя, твоя мама это тоже знает (она знает).
Your family put me up on game (on game, game, yeah)
Твоя семья предупреждала меня (предупреждала, предупреждала, да).
Said you had a whole 'nother life, I've fallen for your lies (I fell)
Сказали, что у тебя совершенно другая жизнь, я повелась на твою ложь повелась).
But, last night everything changed (oh, yeah)
Но прошлой ночью все изменилось (о, да).
Another plot twist, they're not even your kids (plot twist)
Еще один неожиданный поворот, эти дети даже не твои (неожиданный поворот).
They look just like your brother by the way
Кстати, они очень похожи на твоего брата.
Plot twist
Неожиданный поворот.





Авторы: Raysean Hairston, Priscilla Renea Hamilton, Charles Coffeen, Horace Bray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.