Muni Long - Plot Twist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muni Long - Plot Twist




Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I can't believe you think you got away
Я не могу поверить, что ты думаешь, что тебе удалось сбежать
With all the stupid games you like to play (uh)
Со всеми этими дурацкими играми, в которые ты любишь играть (ух)
'Cause I went through your phone the other day
Потому что я просматривал твой телефон на днях.
The things I saw I won't even say
То, что я видел, я даже не буду говорить
I went and got my pistol out the safe
Я пошел и достал свой пистолет из сейфа
Can't even lie, you made me contemplate
Не могу даже солгать, ты заставил меня задуматься.
Oh-oh, 'cause I really wanna tell you what I know
О-о, потому что я действительно хочу рассказать тебе то, что знаю.
Just to see the look that's on your face
Просто чтобы увидеть выражение твоего лица
You got a whole 'nother life, two kids and a wife
У тебя совсем другая жизнь, двое детей и жена
Even a different last name
Даже с другой фамилией
Too good for you, your mama know it too
Слишком хороша для тебя, твоя мама тоже это знает.
Your family put me up on game
Твоя семья втянула меня в игру
Said you had a whole 'nother life, I've fallen for your lies
Сказал, что у тебя была совсем другая жизнь, я попался на твою ложь.
But, last night everything changed
Но прошлой ночью все изменилось
Another plot twist, they're not even your kids
Еще один поворот сюжета, они даже не твои дети
They look just like your brother by the way
Кстати, они очень похожи на твоего брата.
Plot twist
Поворот сюжета
Woo-ooh
У-у-у
Another plot twist
Еще один поворот сюжета
Tried to be gangsta, try to keep it together, but I'm falling apart
Пытался быть гангстером, пытался держать себя в руках, но я разваливаюсь на части.
Don't know what happened, I guess I really love you, guess I gave you my heart
Не знаю, что случилось, наверное, я действительно люблю тебя, наверное, я отдал тебе свое сердце.
Even though I know you're wrong, and I knew it all along
Даже несмотря на то, что я знаю, что ты ошибаешься, и я знал это с самого начала
That don't mean it doesn't hurt, baby, waking up to see you gone (oh, no)
Это не значит, что мне не больно, детка, просыпаться и видеть, что ты ушла (о, нет).
Talked to your wife on the phone, she don't even sound surprised
Разговаривал с вашей женой по телефону, она даже не удивилась
Said it ain't the first time you ain't come home at night
Сказал, что это не первый раз, когда ты не приходишь домой ночью.
She gave me a piece of advice, told me, "Girl, dry your eyes"
Она дала мне совет, сказала мне: "Девочка, вытри глаза".
Get your get back on these niggas, don't you ever let 'em see you cry
Отомсти этим ниггерам, никогда не позволяй им видеть, как ты плачешь.
You got a whole 'nother life (I know you do), two kids and a wife (oh, yeah)
У тебя совсем другая жизнь знаю, что у тебя есть), двое детей и жена (о, да).
Even a different last name (yeah, yeah)
Даже другая фамилия (да, да)
Too good for you, your mama know it too (she do)
Слишком хороша для тебя, твоя мама тоже это знает (она знает)
Your family put me up on game (on game, game, yeah)
Твоя семья втянула меня в игру игру, в игру, да)
Said you had a whole 'nother life, I've fallen for your lies (I fell)
Сказал, что у тебя была совсем другая жизнь, я попался на твою ложь попался)
But, last night everything changed (oh, yeah)
Но прошлой ночью все изменилось (о, да)
Another plot twist, they're not even your kids (plot twist)
Еще один поворот сюжета, они даже не твои дети (поворот сюжета)
They look just like your brother by the way
Кстати, они очень похожи на твоего брата.
Plot twist
Поворот сюжета





Авторы: Raysean Hairston, Priscilla Renea Hamilton, Charles Coffeen, Horace Bray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.