Текст и перевод песни Munisa Rizaeva - Afsona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meni
kechir
endi
seni
kechirolmayman
I'm
sorry
I
can't
forgive
you
anymore
Ayblama
yetar
boshqa
chidolmayman
Don't
blame
me,
I
can't
tolerate
anymore
Bo'ynimdan
zanjirlaringni
ol
Take
all
your
chains
away
from
me
Ozod
et
qo'yvor
Just
let
me
go...
Egningdan
qanotlaringni
yech
Take
off
your
wings
Bo'ldi
yetar
kech
It's
enough,
just
go
Nima
bo'ldi,
nima
bo'ldi
deya
xavotir
olmadi
hech
kim
what's
wrong,
what
happened,
nobody
cares
at
all
Alam
o'zim,
armon
o'zim
I'm
the
only
pain,
the
only
regret
Millionlab
yolg'onlardan
lashkarlaringni
to'xtat
stop
all
your
lies
Mag'lubman,
yetar!
I
lost,
it's
enough
Osmonda
ko'rindi
yana
yangi
yulduz,
bu
afsona
A
new
star
appeared
in
the
sky,
it's
a
myth
Yulduz
nomi
umid,
manzil-makoni
o'zim,
bu
haqiqat...
The
star's
name
is
hope
and
it
belongs
to
me
Osmonda
ko'rindi
yana
yangi
yulduz,
bu
afsona
A
new
star
appeared
in
the
sky,
it's
a
myth
Yulduz
nomi
umid,
manzil-makoni
o'zim,
bu
haqiqat...
The
star's
name
is
hope
and
it
belongs
to
me
Nima
bo'ldi,
nima
bo'ldi
deya
xavotir
olmadi
hech
kim
what's
wrong,
what
happened,
nobody
cares
at
all
Alam
o'zim,
armon
o'zim
I'm
the
only
pain,
the
only
regret
Millionlab
yolg'onlardan
lashkarlaringni
to'xtat
stop
all
your
lies
Mag'lubman,
yetar!
I
lost,
it's
enough
Osmonda
ko'rindi
yana
yangi
yulduz,
bu
afsona
A
new
star
appeared
in
the
sky,
it's
a
myth
Yulduz
nomi
umid,
manzil-makoni
o'zim,
bu
haqiqat...
The
star's
name
is
hope
and
it
belongs
to
me
Osmonda
ko'rindi
yana
yangi
yulduz,
bu
afsona
A
new
star
appeared
in
the
sky,
it's
a
myth
Yulduz
nomi
umid,
manzil-makoni
o'zim,
bu
haqiqat...
The
star's
name
is
hope
and
it
belongs
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sensiz
дата релиза
27-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.