Текст и перевод песни Munisa Rizaeva - Xafa-Xafa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko'zmunchoq
ko'zlarimga
qarab
turib
nega
meni
hafa
qilding
insofing
bormi
Глядя
в
мои
глаза-бусинки,
зачем
ты
меня
обидел,
есть
у
тебя
совесть?
o'rtoqlarim
bilan
ko'cha
aylangani
chiqaman
desam
Если
я
говорю,
что
хочу
погулять
с
подругами,
ko'zmunchoq
ko'zlarimga
qarab
turib
meni
nega
hafa
qilding
insofing
bormi
Глядя
в
мои
глаза-бусинки,
зачем
ты
меня
обидел,
есть
у
тебя
совесть?
sochlarimni
jamalak
qb
seni
iwdan
keliwing
kutsam
namuncha
rawkchisiz
Завиваю
волосы,
жду
тебя
с
работы,
какой
же
ты
бессердечный!
hafa
hafa
hafa
hafa
hafaa
Обижена,
обижена,
обижена,
обижена,
обижена
nechun
yorim
bo'ldi
mendan
hafaa
Почему
мой
любимый
обиделся
на
меня?
hafa
hafa
hafa
hafa
hafaa
Обижена,
обижена,
обижена,
обижена,
обижена
ayb
mendami
yo
sendami
Виновата
я
или
ты?
ertalab
kirib
kelib
yana
meni
nega
hafa
qilasan
nmaga
insofing
bormi
Заходя
утром,
опять
меня
обижаешь,
зачем,
есть
у
тебя
совесть?
aybni
menga
to'nkarib
yana
ustimdan
qotib
qotib
kulasan
insofing
bormi
Сваливаешь
вину
на
меня
и
еще
надо
мной
смеешься,
есть
у
тебя
совесть?
dadajonisi
magazinda
bitta
tufli
ko'rdm
desam
Если
я
говорю,
что
видела
в
магазине
туфли,
папочка,
sochlarimni
jamalak
qb
seni
iwdan
keliwing
kutsam
namuncha
rawkchisiz
Завиваю
волосы,
жду
тебя
с
работы,
какой
же
ты
бессердечный!
hafa
hafa
hafa
hafa
hafaa
Обижена,
обижена,
обижена,
обижена,
обижена
nechun
yorim
bo'ldi
mendan
hafaa
Почему
мой
любимый
обиделся
на
меня?
hafa
hafa
hafa
hafa
hafaa
Обижена,
обижена,
обижена,
обижена,
обижена
ayb
mendami
yo
sendami
Виновата
я
или
ты?
apli
chapli
pele
papa
gaplaringiz
juda
hafa
ewitilar
axir
wunda
hafa
qilma
meni
bunda
Апли-чапли,
пеле-папа,
твои
слова
звучат
очень
обидно,
ведь
так,
не
обижай
меня,
прошу
asalim
wakarim
db
erkalardiz
esizdami
a
yo'
esizda
yo'
Ты
называл
меня
своей
сладкой,
своей
малышкой,
помнишь?
Или
не
помнишь?
achinaymi
gaplarimni
sizda
qomagan
bo'sa
hafa
bo'madim
hatto
ko'nglimni
omagan
bo'sa
Жалею
ли
я
о
своих
словах?
У
тебя
ведь
нет
совести.
Я
не
обижаюсь,
даже
если
ты
не
ценишь
мои
чувства.
nega
yana
hafa
bo'laman
axir
sevaman
Почему
я
снова
обижаюсь?
Ведь
я
люблю
тебя.
(voyvoyey
asalimm
o'zimmi)
(Ох,
мой
сладкий!)
hafa
hafa
hafa
hafa
hafaa
Обижена,
обижена,
обижена,
обижена,
обижена
nechun
yorim
bo'ldi
mendan
hafaa
Почему
мой
любимый
обиделся
на
меня?
hafa
hafa
hafa
hafa
hafaa
Обижена,
обижена,
обижена,
обижена,
обижена
ayb
mendami
yo
sendami
Виновата
я
или
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.