Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrilma Yor
Не покидай меня, любимый
(Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
(Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bezar
momosi
Аха-охо,
мама
устала
от
колыбели.
Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bolasi
– bek
bolasi.
Аха-охо,
ребенок
из
колыбели
– будущий
бек.)
Ayrilma
yor,
xumoru
bu
dilim
senga,
Не
покидай
меня,
любимый,
моя
душа
жаждет
тебя,
Keraksan
menga,
nolalarim,
intizorim
tingla.
Ты
нужен
мне,
услышь
мои
стенания,
мою
тоску.
Seni
sevaman.
Я
люблю
тебя.
Yor,
har
kunimda
seni
o'ylayman,
Любимый,
каждый
день
я
думаю
о
тебе,
Tunlari
bedoringman.
Ночами
не
сплю,
тоскую.
Sog'inganda
nega
kelmaysan?
Почему
ты
не
приходишь,
когда
я
скучаю?
Bevafosan!
Ты
безжалостен!
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bezar
momosi.
Аха-охо,
мама
устала
от
колыбели.
Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bolasi
– bek
bolasi.
Аха-охо,
ребенок
из
колыбели
– будущий
бек.)
Ayrilma
yor,
jonim
man
firog'ingda,
Не
покидай
меня,
любимый,
моя
душа
томится
в
разлуке
с
тобой,
Bo'lgin
yonimda,
nolalarim,
intizorim
tingla.
Будь
рядом
со
мной,
услышь
мои
стенания,
мою
тоску.
Seni
sevaman.
Я
люблю
тебя.
Yor,
har
kunimda
seni
o'ylayman,
Любимый,
каждый
день
я
думаю
о
тебе,
Tunlari
bedoringman.
Ночами
не
сплю,
тоскую.
Sog'inganim
nega
sezmaysan?
Почему
ты
не
замечаешь,
как
я
скучаю?
Beparvosan!
Ты
равнодушен!
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bezar
momosi.
Аха-охо,
мама
устала
от
колыбели.
Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bolasi
– bek
bolasi.
Аха-охо,
ребенок
из
колыбели
– будущий
бек.)
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
(Mendan
ketma
bevafo,
(Не
уходи
от
меня,
безжалостный,
firog'i
yomon.
разлука
с
тобой
мучительна.
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
Bevafoga
dil
berdim,
yor-yorey,
Я
отдала
свое
сердце
безжалостному,
о
горе
мне,
Hajrida
tunlarim
endi
bedor.
Теперь
мои
ночи
полны
бессонницы
из-за
него.
Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bezar
momosi.
Аха-охо,
мама
устала
от
колыбели.
Aha-oxo,
aylana
qolsin
xolasi,
Аха-охо,
пусть
тетя
будет
рядом,
Aha-oxo,
beshik
bolasi
– bek
bolasi.
Аха-охо,
ребенок
из
колыбели
– будущий
бек.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Yurak
дата релиза
11-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.