Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
who could it be?
Wer könnte es sein?
There's
a
flaw
within
religion
Es
gibt
einen
Fehler
in
der
Religion
We
do
good
in
fear
of
hell
Wir
tun
Gutes
aus
Angst
vor
der
Hölle
While
we're
starving
for
relation
Während
wir
nach
Beziehung
hungern
Something
greater
than
ourselves
Nach
etwas
Größerem
als
wir
selbst
Who
could
it
be?
Wer
könnte
es
sein?
Help
me
believe
'cause
my
heart
cries
of
God
Hilf
mir
zu
glauben,
denn
mein
Herz
schreit
nach
Gott
My
mind
won't
agree
Mein
Verstand
stimmt
nicht
zu
It's
a
battle
of
flesh
and
a
spirit
that
breathes
Es
ist
ein
Kampf
des
Fleisches
und
eines
Geistes,
der
atmet
Help
me
to
see
who
could
it
be
Hilf
mir
zu
sehen,
wer
es
sein
könnte
Am
I
just
passing
time
Vergeude
ich
nur
meine
Zeit
In
some
pointless
life?
In
einem
sinnlosen
Leben?
Does
church
have
meaning?
Hat
Kirche
eine
Bedeutung?
'Cause
it's
got
me
thinking
Denn
es
bringt
mich
zum
Nachdenken
Am
I
better
off
dead
or
alone,
and
broken?
Bin
ich
besser
dran,
tot
oder
allein
und
gebrochen?
Most
the
church
I've
seen
in
life
Die
meiste
Kirche,
die
ich
im
Leben
gesehen
habe
Dare
a
word
of
love,
be
spoken
Wagt
es
kaum,
ein
Wort
der
Liebe
auszusprechen
They'd
rather
prove
their
religion
right
Sie
würden
lieber
ihre
Religion
als
richtig
beweisen
Who
could
it
be?
Wer
könnte
es
sein?
Help
me
believe
'cause
my
heart
cries
of
God
Hilf
mir
zu
glauben,
denn
mein
Herz
schreit
nach
Gott
My
mind
won't
agree
Mein
Verstand
stimmt
nicht
zu
It's
a
battle
of
flesh
and
a
spirit
that
breathes
Es
ist
ein
Kampf
des
Fleisches
und
eines
Geistes,
der
atmet
Help
me
to
see
who
could
it
be
Hilf
mir
zu
sehen,
wer
es
sein
könnte
Am
I
just
passing
time
Vergeude
ich
nur
meine
Zeit
In
some
pointless
life?
In
einem
sinnlosen
Leben?
Does
church
have
meaning?
Hat
Kirche
eine
Bedeutung?
Are
the
songs
worth
singing?
Sind
die
Lieder
es
wert,
gesungen
zu
werden?
Must
be
amazing
grace
Es
muss
erstaunliche
Gnade
sein
That
I'm
still
in
this
place
Dass
ich
immer
noch
an
diesem
Ort
bin
My
world's
been
sinking
Meine
Welt
ist
am
Sinken
And
it's
got
me
thinking
Und
es
bringt
mich
zum
Nachdenken
The
priest
says
I'm
clean
Der
Priester
sagt,
ich
bin
rein
But
I
still
feel
the
weight
Aber
ich
fühle
immer
noch
die
Last
While
the
world
tells
me
I'm
free
Während
die
Welt
mir
sagt,
ich
bin
frei
So,
why
am
I
in
chains?
Also,
warum
bin
ich
in
Ketten?
Am
I
just
passing
time
Vergeude
ich
nur
meine
Zeit
In
some
pointless
life?
In
einem
sinnlosen
Leben?
Does
church
have
meaning?
Hat
Kirche
eine
Bedeutung?
Are
the
songs
worth
singing?
Sind
die
Lieder
es
wert,
gesungen
zu
werden?
Must
be
amazing
grace
Es
muss
erstaunliche
Gnade
sein
That
I'm
still
in
this
place
Dass
ich
immer
noch
an
diesem
Ort
bin
My
world's
been
sinking
Meine
Welt
ist
am
Sinken
And
it's
got
me
thinking
Und
es
bringt
mich
zum
Nachdenken
Who
could
it
be?
(Who
could
it
be?)
Wer
könnte
es
sein?
(Wer
könnte
es
sein?)
Help
me
to
see
(Help
me
to
see)
Hilf
mir
zu
sehen
(Hilf
mir
zu
sehen)
My
heart
cries
for
God
(My
heart
cries
for
God)
Mein
Herz
schreit
nach
Gott
(Mein
Herz
schreit
nach
Gott)
But
my
mind
won't
agree
Aber
mein
Verstand
stimmt
nicht
zu
Who
could
it
be?
Wer
könnte
es
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Stiles, Zachary Munn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.