Muph & Plutonic - What You See (ft. Ivens) - перевод текста песни на немецкий

What You See (ft. Ivens) - Muph & Plutonicперевод на немецкий




What You See (ft. Ivens)
Was du siehst (ft. Ivens)
Trout plowed landscape, hands out - man waits for spit
Forellenbepflügte Landschaft, Hände ausgestreckt - Mann wartet auf Spucke
How my acting ability could never really save shit
Wie meine schauspielerische Fähigkeit niemals wirklich etwas retten konnte
Take this at face value and we'll break it down to cross priced, cross side
Nimm das für bare Münze und wir brechen es auf Querpreise, Querseite herunter
Blurred words incurred curved out in Bondi
Verschwommene Worte, die in Bondi entstanden sind
Hung from a long line of keep it reals and an even longer genre
Aufgehängt an einer langen Reihe von "keep it reals" und einem noch längeren Genre
Of you gotta get that meal
Von "du musst dir diese Mahlzeit holen"
What you see is what you get, from the music to the feel
Was du siehst, ist was du bekommst, von der Musik bis zum Gefühl
Innerfuse it with the never kill, over
Verschmelze es mit dem "töte niemals", drüber
And you know it's straight up goal posts
Und du weißt, es sind geradlinige Torpfosten
While their all over the place like a Volvo
Während sie alle über den Platz verteilt sind wie ein Volvo
Hold those hindsights into the warmth of the limelight
Halte diese Rückblicke in der Wärme des Rampenlichts
Pipe blind, travel under the ravel
Blind wie eine Pfeife, bewege dich unter den losen Fäden
Tryn'a fire fight out burnt down bridges
Versuche ein Feuer auf niedergebrannten Brücken zu löschen
While we work out the business and we churn out the fitness
Während wir das Geschäft regeln und die Fitness raushauen
Like the Biggest Loser, click the user
Wie der "Biggest Loser", klicke den Benutzer an
Use a dooner filth ridden
Benutze eine mit Dreck bedeckte Bettdecke
Four flat tyres and we're still driven
Vier platte Reifen und wir sind immer noch angetrieben
We've come along way, let's go further now
Wir sind weit gekommen, lass uns jetzt weitergehen
You know it started out just by word of mouth
Du weißt, es begann nur durch Mundpropaganda
This is life and we'll try our best to work it out
Das ist das Leben und wir werden unser Bestes geben, es herauszufinden
Without churning out a faithless heart because
Ohne ein treuloses Herz herauszubringen, denn
What you get is what you get and what you see
Was du bekommst, ist was du bekommst und was du siehst
We tell it like it is
Wir sagen es, wie es ist
Return of the faceless I foresaw how I sees in these days blatant?
Rückkehr der Gesichtslosen, ich sah voraus, wie ich in diesen Tagen unverblümt sehe?
Hot shaped box rattle on the pavement, skipping a ledwing
Heiß geformte Kiste rasselt auf dem Bürgersteig, überspringt einen Bleiflügel
Impatient minds quick to grab the template
Ungeduldige Geister, die schnell zur Vorlage greifen
How walking demonstations seem to be dated
Wie wandelnde Demonstrationen veraltet zu sein scheinen
Ethics lost with the ages, 'character buildings a waste of time'
Ethik verloren mit den Zeitaltern, 'Charaktergebäude eine Zeitverschwendung'
Truth flies and why they mention no glamour shots
Die Wahrheit fliegt und warum erwähnen sie keine Glamour-Shots
Pick a winner off the rack - money well spent, monotonous
Wähle einen Gewinner vom Ständer - gut angelegtes Geld, monoton
Style so symmetrical, my sentiments exactly
Stil so symmetrisch, meine Gefühle genau
Romanticising life though bucket of crabs stop, money tragedy
Das Leben romantisierend, obwohl Eimer voller Krabben stoppen, Geldtragödie
In a world in that all the while looking at me like 'he's not down with the movement
In einer Welt, in der mich die ganze Zeit alle ansehen, als ob 'er nicht mit der Bewegung einverstanden ist'
Can't even walk right, leans to the left, looks foolish'
Kann nicht einmal richtig gehen, lehnt sich nach links, sieht albern aus'
The feelings mutual friend, just keep my plate heavy with amusement
Das Gefühl beruht auf Gegenseitigkeit, Freund, halte einfach meinen Teller schwer mit Belustigung
Laughing aloud at all these product placement games for the youth
Laut lachend über all diese Produktplatzierungsspiele für die Jugend
I don't try to walk in shoes that aren't gonna fit, not my intent
Ich versuche nicht, in Schuhen zu gehen, die nicht passen, das ist nicht meine Absicht
But a tap of the multi-coloured pigment of vision inside my head
Sondern ein Tippen auf das vielfarbige Pigment der Vision in meinem Kopf
Don't say I used up rockin all that 50 minutes 'til death
Sag nicht, ich hätte alles verbraucht, 50 Minuten bis zum Tod gerockt
Work my way up outta the trench with a more interesting mess
Arbeite mich mit einem interessanteren Chaos aus dem Graben heraus





Авторы: Daniel Young, Leigh Roy Ryan, Rodney Coens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.