Murad Arif - Popurri: Biz Mehriban Ailəyik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Murad Arif - Popurri: Biz Mehriban Ailəyik




Popurri: Biz Mehriban Ailəyik
Popurri: We Are a Loving Family
Mehribanlıq səadətdir
Kindness is happiness
Mehribanlıq səadətdir
Kindness is happiness
Səadəti yaşadağın
Live the happiness
Ömrün şövqü məhəbbətdir
The joy of life is love
Ömrün şövqü məhəbbətdir
The joy of life is love
Məhəbbəti yaşadağın
Live the love
Ömrün şövqü məhəbbətdir
The joy of life is love
Ömrün şövqü məhəbbətdir
The joy of life is love
Məhəbbəti yaşadağın
Live the love
Üstümüzdən keçdi külək
The wind blew over us
Üstümüzdən keçdi külək
The wind blew over us
Şən zarafat, şirin kələk
Merry jokes, sweet tricks
Biz mehriban ailəyik
We are a loving family
Biz mehriban ailəyik
We are a loving family
Gəlin, dostlar, deyək-gülək
Come on, friends, let's talk and laugh
Biz mehriban ailəyik
We are a loving family
Biz mehriban ailəyik
We are a loving family
Gəlin, dostlar, deyək-gülək
Come on, friends, let's talk and laugh
Bu gün şən bayramıdır ellərin
Today is a joyous holiday for the people
Lalələr bayrağıdır çöllərin
Tulips are the flag of the fields
Çöllərdən gül yığağın, dostlarım
Gather flowers from the fields, my friends
Çalağın, oynayağın, dostlarım
Sing and dance, my friends
Bu gün şən bayramıdır ellərin
Today is a joyous holiday for the people
Lalələr bayrağıdır çöllərin
Tulips are the flag of the fields
Çöllərdən gül yığağın, dostlarım
Gather flowers from the fields, my friends
Çalağın, oynayağın, dostlarım
Sing and dance, my friends
Bayramlar çox yaraşır bizlərə
Holidays suit us very well
Bayramda nəğmə yağır düzlərə
Songs rain down on the plains on holidays
Bayramlar çox yaraşır bizlərə
Holidays suit us very well
Bayramda nəğmə yağır düzlərə
Songs rain down on the plains on holidays
Alışan gözlərə bax, gözlərə
Look at the burning eyes, the eyes
Oynamaq çox yaraşır sizlərə
Dancing suits you very well
Alışan gözlərə bax, gözlərə
Look at the burning eyes, the eyes
Oynamaq çox yaraşır qızlara
Dancing suits the girls very well
Əllərim yetməyən budaqda olsan
If you are on a branch I can't reach
Söz olub nəğməli dodaqda olsan
If you are a word on melodious lips
Əllərim yetməyən budaqda olsan
If you are on a branch I can't reach
Söz olub nəğməli dodaqda olsan
If you are a word on melodious lips
Sən məndən qədər uzaqda olsan
No matter how far away you are from me
Yenə səsini eşidirəm mən, səsini eşidirəm mən
I still hear your voice, I hear your voice
Uçsun səsin, vüsal gəlsin
Let your voice fly, let reunion come
Qəlbimdə qaldı hicran
Separation remained in my heart
Gör necə laldır hicran
See how silent separation is
Qəlbimdə qaldı hicran
Separation remained in my heart
Gör necə laldır hicran
See how silent separation is
Qəlbimdə qaldı hicran, yar
Separation remained in my heart, my love
Gör necə laldır hicran
See how silent separation is
Qəlbimdə qaldı hicran, yar
Separation remained in my heart, my love
Gör necə laldır hicran
See how silent separation is
Almanı atdım xarala
I threw the apple to the roof
Qaldı sarala-sarala
It remained yellow, yellow
Almanı atdım xarala
I threw the apple to the roof
Qaldı sarala-sarala
It remained yellow, yellow
Dağlarda döndüm marala
In the mountains, I turned into a deer
A tirmə köynək, ay sarı çəpkən
Oh, patched shirt, oh yellow cloak
A tirmə köynək, sarı çəpkən
Oh, patched shirt, yellow cloak
Gəlin, haralısan?
Tell me, where are you from?
Özü göyçək, sözü göyçək
Herself beautiful, her words beautiful
Dağlar maralısan
Are you a deer of the mountains?
Yarın bağında üzüm məskəni
Grapes dwell in my beloved's garden
Bağın dalında həzin səs gəlir
A soft voice comes from behind the garden
Sağ ol, gəl, var ol, gəl
Farewell, come, be well, come
Bir bizə mehman ol, gəl
Be our guest, come
Sağ ol, gəl, var ol, gəl
Farewell, come, be well, come
Bir gecə mehman ol, gəl
Be our guest for one night, come
Stəkanın qırılsın, çayın yerə tökülsün
May your glass break, may your tea spill on the ground
Sizin bağın meyvəsi bizim bağa tökülsün
May the fruit of your garden fall into our garden
Stəkanın qırılsın, çayın yerə tökülsün
May your glass break, may your tea spill on the ground
Sizin bağın meyvəsi bizim bağa tökülsün
May the fruit of your garden fall into our garden
Damınıza damcı damır
Drops are falling on your roof
Damınıza qurban mən olum
I would sacrifice myself for your roof
Damınıza damcı damır
Drops are falling on your roof
Damınıza qurban mən olum
I would sacrifice myself for your roof
Birinizin xatirinə
For the sake of one of you
Hamınıza qurban mən olum
I would sacrifice myself for all of you
Birinizin xatirinə
For the sake of one of you
Hamınıza qurban mən olum
I would sacrifice myself for all of you
Hamınıza qurban mən olum
I would sacrifice myself for all of you
Hamınıza qurban mən olum
I would sacrifice myself for all of you
Bəyimizin xatirinə
For the sake of our lady
Hamınıza qurban mən olum
I would sacrifice myself for all of you
Məndə yaxşı baxt ola, bu gün axşam vaxt ola
May I have good luck, may it be this evening
Çiçək taxıb yaxana, əllərim xoşbaxt ola
Putting a flower on your collar, may my hands be happy
Qurbanam göz-qaşına, deyiləm özbaşına
I am a sacrifice for your eyes and eyebrows, I don't say it on my own
Mən çox danışıram ki, gəlim sənin xoşuna
I talk a lot so that I can please you
Buradan sizin qapıyadək
From here to your door
Elçilərim düzülər
My matchmakers will line up
Toya kimi sən küsməsən
If you don't sulk until the wedding
Toydan sonra düzələr
Everything will be alright after the wedding
Buradan sizin qapıyadək
From here to your door
Elçilərim düzülər
My matchmakers will line up
Toya kimi sən küsməsən
If you don't sulk until the wedding
Toydan sonra düzələr
Everything will be alright after the wedding
Bu xoş gündə qədər işarə etsən əgər
On this happy day, if you give me a sign
Atılıb ortalığa oynaram sübhə qədər
I'll jump into the middle and dance until dawn
Dodağı bal, dili bal, istəyirsən, olum lal
Lips like honey, tongue like honey, if you want, I'll be silent
Məndən bir çiçək istə, üstündə ömrümü al
Ask me for a flower, and take my life upon it
Buradan sizin qapıyadək
From here to your door
Elçilərim düzülər
My matchmakers will line up
Toya kimi sən küsməsən
If you don't sulk until the wedding
Toydan sonra düzələr
Everything will be alright after the wedding
Buradan sizin qapıyadək
From here to your door
Elçilərim düzülər
My matchmakers will line up
Toya kimi sən küsməsən
If you don't sulk until the wedding
Toydan sonra düzələr
Everything will be alright after the wedding
Bu gün ayın üçüdür
Today is the third day of the month
De, gülüm, anay-nay-narinay
Sing, my flower, anay-nay-narinay
Bu gün ayın üçüdür
Today is the third day of the month
De, gülüm, anay-nay-narinay
Sing, my flower, anay-nay-narinay
Girmə, bostan içidir
Don't enter, it's a melon patch
Yar, girmə, bostan içidir
My love, don't enter, it's a melon patch
Girmə, bostan içidir
Don't enter, it's a melon patch
Yar, girmə, bostan içidir
My love, don't enter, it's a melon patch
Dodaqların xam şəkər
Your lips are raw sugar
Dodaqların bal, şəkər
Your lips are honey, sugar
Hey... Ey
Hey... Ey
Dilin badam içidir
Your tongue is almond inside
Yar, dilin badam içidir
My love, your tongue is almond inside
Dilin badam içidir
Your tongue is almond inside
Yar, dilin badam içidir
My love, your tongue is almond inside
Qız, belin incədir ay, incə
Girl, your waist is slender, oh, slender
Ləblərin qönçədir ay, qönçə
Your lips are buds, oh, buds
Qız belin incədir, incə
Girl, your waist is slender, slender
Ləblərin qönçədir, qönçə
Your lips are buds, buds
Belin incədir, incə
Your waist is slender, slender
Ləblərin qönçədir, qönçə
Your lips are buds, buds
Qız belin incədir, incə
Girl, your waist is slender, slender
Ləblərin qönçədir, qönçə
Your lips are buds, buds
Belin incədir, incə
Your waist is slender, slender
Ləblərin qönçədir, qönçə
Your lips are buds, buds





Авторы: Fikrət Qoca, Mehriban əhmədova, Nəriman Məmmədov, Polad Bülbüloglu, Tofiq Quliyev, Xalq Mahnısı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.