Текст и перевод песни Murad Arif - Bu Şəhər Ikimizə Dar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Şəhər Ikimizə Dar
This City Is Too Small for the Two of Us
Söz
verdiyin
günlər,
vəd
etdiyin
illər
The
days
you
promised,
the
years
you
vowed
Boş
yerə
sovruldu,
geri
almadım,
olmadı,
yar
Scattered
in
vain,
I
didn't
take
them
back,
it
didn't
work,
my
love
Buz
kimi
qaranlıqda,
qorxduğum
sabahlarda
In
the
ice-cold
darkness,
in
the
mornings
I
dread
Mənim
sənə
ehtiyacım
var!
I
need
you!
Hər
şey
soyuqluqdan,
bitdi
bir
anlıqda
Everything
from
the
coldness,
ended
in
a
moment
Dost
kimi
də
ayrıldıq,
amma
bizdən
dost
olammaz
We
parted
as
friends,
but
we
can't
be
friends
Sən
bizi
qeyb
etdin,
qəlbini
çəkib
getdin
You
erased
us,
you
took
your
heart
and
left
Gedən
kəsi
saxlamaq
olmaz!
You
can't
hold
back
someone
who's
leaving!
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Çox
şeyə
ağız
büzdük,
daha
çoxuna
göz
yumduq
We
turned
up
our
noses
at
many
things,
we
turned
a
blind
eye
to
even
more
Özümüzü
düşündükcə
biz
sevgimizi
unutduq
Thinking
only
of
ourselves,
we
forgot
our
love
Eqoist
kəlmələrə,
inciyib
küsmələrə
To
selfish
words,
to
hurt
feelings
and
sulking
Hər
şeyə
son
nöqtəni
qoyduq
We
put
a
full
stop
to
everything
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Bu
şəhər
ikimizə
dar
This
city
is
too
small
for
the
two
of
us
Keçilməz
küçələrini
Its
impassable
streets
Gündüzlərini
özünlə
apar
Take
the
days
with
you
Mənə
burax
gecələrimi!
Leave
me
the
nights!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Solo
дата релиза
16-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.