Текст и перевод песни Murad Arif - Hərşeyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anlada
bilmirəm
sənə
Не
могу
тебе
объяснить,
Bu
sevgi
bəlkə
də
sonum
mənim
Эта
любовь,
возможно,
мой
конец.
Adınla
çırpınır
ürək
Сердце
бьется
твоим
именем,
Sənə
qaçır
bütün
fikirlərim
Все
мои
мысли
бегут
к
тебе.
Burulğanın
içindəyəm
Я
в
пучине,
Beyni
duman
olmuş
ümidlərim
Разум
мой
затуманен
надеждами.
Səninçün
hansı
yerdəyəm?
Какое
место
я
занимаю
для
тебя?
Dünyanın
mərkəzi
mənə
sənin
yerin
Весь
мир
для
меня
— это
ты.
Al
günəşləri,
al
səhərləri
Забери
солнце,
забери
рассветы,
Al
götür
nə
var,
yetər
ki
sən
yanımda
qal
Забери
всё,
что
есть,
только
останься
со
мной.
Al
dənizləri,
bütün
fəsilləri
Забери
моря,
все
времена
года,
Sənsiz
şaxtalar
kəsir,
sənin
yanın
bahar
Без
тебя
мороз
сковывает,
а
рядом
с
тобой
весна.
Sən
hər
şeyim
Ты
— всё,
что
у
меня
есть.
Sən
hər
şeyim
Ты
— моё
всё.
Ən
sevdiyin
al
çiçəyin
olum
Стану
твоим
любимым
алым
цветком,
Torpağında
bitim,
su
ver
mənə
Расцвету
на
твоей
земле,
только
напои
меня.
Nəfəs
kəsən
toxunuşlarla
Захватывающими
прикосновениями
Məni
xoşbəxt
elə,
açım
yenə
Сделай
меня
счастливым,
позволь
мне
раскрыться
вновь.
Al
günəşləri,
al
səhərləri
Забери
солнце,
забери
рассветы,
Al
götür
nə
var,
yetər
ki
sən
yanımda
qal
Забери
всё,
что
есть,
только
останься
со
мной.
Al
dənizləri,
bütün
fəsilləri
Забери
моря,
все
времена
года,
Sənsiz
şaxtalar
kəsir,
sənin
yanın
bahar
Без
тебя
мороз
сковывает,
а
рядом
с
тобой
весна.
Sən
hər
şeyim
Ты
— всё,
что
у
меня
есть.
Sən
hər
şeyim
Ты
— моё
всё.
Al
günəşləri,
al
səhərləri
Забери
солнце,
забери
рассветы,
Al
götür
nə
var,
yetər
ki
sən
yanımda
qal
Забери
всё,
что
есть,
только
останься
со
мной.
Al
dənizləri,
bütün
fəsilləri
Забери
моря,
все
времена
года,
Sənsiz
şaxtalar
kəsir,
sənin
yanın
bahar
Без
тебя
мороз
сковывает,
а
рядом
с
тобой
весна.
Sən
hər
şeyim
Ты
— всё,
что
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murad Arif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.