Текст и перевод песни Murad Arif - Yaşa - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biz
ki
bu
cahana
dəli-dolu
gəldik
We
came
to
this
world
wild
and
free
Sevdanın
uğrunda
ölməyə
dəyər
It's
worth
dying
for
the
sake
of
love
Dəli
bir
sevgiyə
dünyaları
sərdik
We
laid
down
the
world
for
a
crazy
love
Ürəyin
çatırsa,
sevməyə
dəyər
If
your
heart
can
take
it,
it's
worth
loving
Hərdən
gün
yandırsın
səni
Sometimes
let
the
sun
burn
you
Hərdən
islan
yağışa
Sometimes
get
soaked
in
the
rain
Hərdən
sərt
yellər
əsəndə
Sometimes
when
strong
winds
blow
Güvən
dosta,
qardaşa
Trust
your
friend,
your
brother
Tarixlər
yazmaq
istərsən
If
you
want
to
make
history
Ertələmə
sabaha
Don't
postpone
it
until
tomorrow
Bir
gün
hamı
gedəsidir
One
day
everyone
will
be
gone
Yaşa
bu
günü,
yaşa
Live
this
day,
live
Təbrizdən
Anadoluya
qədər
gəzdik
We
travelled
from
Tabriz
to
Anatolia
Hərdən
yorulsaq
da,
gəzməyə
dəyər
Even
if
we
get
tired
sometimes,
it's
worth
traveling
Ürəklərdə
atəşimizə
güvəndik
We
trusted
the
fire
in
our
hearts
Dəliqanlıyıq
biz
sonuna
qədər
We
are
brave
until
the
end
Hərdən
gün
yandırsın
səni
Sometimes
let
the
sun
burn
you
Hərdən
islan
yağışa
Sometimes
get
soaked
in
the
rain
Hərdən
sərt
yellər
əsəndə
Sometimes
when
strong
winds
blow
Güvən
dosta,
qardaşa
Trust
your
friend,
your
brother
Tarixlər
yazmaq
istərsən
If
you
want
to
make
history
Ertələmə
sabaha
Don't
postpone
it
until
tomorrow
Bir
gün
hamı
gedəsidir
One
day
everyone
will
be
gone
Yaşa
bu
günü,
yaşa
Live
this
day,
live
Hərdən
gün
yandırsın
səni
Sometimes
let
the
sun
burn
you
Hərdən
islan
yağışa
Sometimes
get
soaked
in
the
rain
Hərdən
sərt
yellər
əsəndə
Sometimes
when
strong
winds
blow
Güvən
dosta,
qardaşa
Trust
your
friend,
your
brother
Tarixlər
yazmaq
istərsən
If
you
want
to
make
history
Ertələmə
sabaha
Don't
postpone
it
until
tomorrow
Bir
gün
hamı
gedəsidir
One
day
everyone
will
be
gone
Yaşa,
yaşa,
yaşa,
yaşa
Live,
live,
live,
live
Hərdən
gün
yandırsın
səni
Sometimes
let
the
sun
burn
you
Hərdən
islan
yağışa
Sometimes
get
soaked
in
the
rain
Hərdən
sərt
yellər
əsəndə
Sometimes
when
strong
winds
blow
Güvən
dosta,
qardaşa
Trust
your
friend,
your
brother
Tarixlər
yazmaq
istərsən
If
you
want
to
make
history
Ertələmə
sabaha
Don't
postpone
it
until
tomorrow
Bir
gün
hamı
gedəsidir
One
day
everyone
will
be
gone
Yaşa
bu
günü,
yaşa
Live
this
day,
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.