Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
ya
ya
ya
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Bu
nasıl
bişey
ya
What
is
this,
man?
Kurul
kuytu
köşe
bar
Settled
in
a
secluded
corner
bar
Muhabbet
ve
tombala
Conversation
and
bingo
Sevgi
ilgili
kovala
Chasing
love-related
things
Günlerden
yine
cuma
It's
Friday
again
Serseri
ve
sersemim
I'm
a
vagabond
and
a
fool
Güneş
uyudu
ben
uymam
The
sun
sleeps,
I
don't
Uyumadım
bi
sebep
var
There's
a
reason
I'm
not
sleeping
Dostum
bende
kanka
çok
Dude,
I
have
plenty
of
friends
Buğulu
kadehe
viski
koy
Pour
whiskey
into
the
misty
glass
Arayan
bulurmuş
bulamadım
They
say
those
who
seek
shall
find,
but
I
haven't
Müzik
canlı
can
yok
Live
music,
but
no
life
Ufukta
bir
karmaşa
Chaos
on
the
horizon
Bakar
durur
pes
diyom
I
watch
and
give
up
Habersiz
bi
girişi
var
She
enters
unannounced
Eridi
gitti
diksiyon
My
diction
melts
away
Dudak
kızıl,
derdi
çok
Red
lips,
lots
of
trouble
Terledikçe
terliyor
She
sweats
as
I
sweat
Hatun
cennetten
firar
Girl
escaped
from
heaven
Yapay
bi'
seleksiyon
An
artificial
selection
Usta
vakit
var
daha
Bartender,
there's
still
time
Yan
masaya
bir
bira
A
beer
for
the
next
table
Yapma
bana
caz
surat
Don't
give
me
that
jazz
face
Sen
bunu
bana
bırak
Leave
this
to
me
Tatlı
ekşi
bi'
kumral
A
sweet
and
sour
brunette
Dokundu
mu
omzuma
She
touched
my
shoulder
Döndüm
birden
dumrula
I
turned
around,
dumbfounded
Fazla
bu
kız
be
sana
This
girl
is
too
much
for
you,
man
Özgüvenim
toz
duman
My
confidence
is
shattered
Verir
misin
be
bana
Would
you
give
me
Saçından
bi'
tel
ama
A
strand
of
your
hair
En
kötü
bi'
hatıra
At
least
a
memory
Geçer
durur
vakitler
Time
passes
by
Harca
biter
nakitler
Money
is
spent
Ufuğa
doğru
süzüşler
Gliding
towards
the
horizon
Seri
üretim
gülüşler
Mass-produced
smiles
Aklımda
sen
You're
on
my
mind
Yanımda
sen
You're
by
my
side
Aklımda
sen
You're
on
my
mind
Kanımda
sen
You're
in
my
blood
Bebek
fazla
uzatma
Baby,
don't
prolong
it
Derin
anlamı
pasla
Skip
the
deep
meaning
İki
üretim
hatası
Two
manufacturing
defects
Kaldık
bu
gece
baş
başa
We're
left
alone
tonight
Gözün
hep
telefonda
Your
eyes
are
always
on
your
phone
Çekinmeden
sor
bana
Ask
me
without
hesitation
Aşkı
pek
bilmem
ama
I
don't
know
much
about
love
Var
çapkınlık
doktoram
But
I
have
a
PhD
in
flirting
Suskun
davranma
bana
Don't
be
silent
with
me
Kestirme
ya
da
kaçamak
Be
straightforward
or
evasive
Nerdesin
kimdensin
ya
Where
are
you
from,
who
are
you
with?
Boş
verme
bendensin
ya
Don't
worry,
you're
with
me
now
Param
az
ve
kafa
rahat
I'm
low
on
cash,
but
my
mind
is
at
ease
Ama
var
ev
araba
But
I
have
a
house
and
a
car
Az
biraz
huzurum
da
And
a
little
bit
of
peace
Etkilendin
dimi
ya
You're
impressed,
aren't
you?
Herkes
bir
şey
istiyo
Everyone
wants
something
Söyle
sen
ne
istiyon
Tell
me,
what
do
you
want?
Olmaz
davet
bekliyon
You
can't
just
wait
for
an
invitation
İstediğini
bilmiyon
You
don't
know
what
you
want
Duygu
beden
bağıntısı
A
mind-body-soul
connection
Dolar
marka
takıntısı
An
obsession
with
dollar
brands
Hislerimle
bağıntısı
A
connection
with
my
feelings
Dikişlerse
kalıntısı
Stitches
are
the
remnants
Siyah
beyaz
alıntısı
A
black
and
white
excerpt
Çocuklukta
parıltısı
A
childhood
sparkle
Alnında
bi
sahte
yazı
A
fake
inscription
on
your
forehead
Gelecekte
yanılgısı
A
future
misconception
Usta
saat
geç
oldu
bak
Bartender,
look,
it's
getting
late
Sen
bu
hesabı
kapa
Close
out
this
bill
Fazla
kaçırdım
biraz
I
had
a
little
too
much
Mutlu
olmuşum
bi
an
I
was
happy
for
a
moment
Geçer
durur
vakitler
Time
passes
by
Harca
biter
nakitler
Money
is
spent
Ufuğa
doğru
süzüşler
Gliding
towards
the
horizon
Seri
üretim
gülüşler
Mass-produced
smiles
Aklımda
sen
You're
on
my
mind
Yanımda
sen
You're
by
my
side
Aklımda
sen
You're
on
my
mind
Kanımda
sen
You're
in
my
blood
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Sungurtekin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.