Muras - Güzelim - перевод текста песни на английский

Güzelim - Murasперевод на английский




Güzelim
My Beautiful
Farklı bir şeyler deniyim
Let me try something different
Seni en baştan seveyim
Let me love you from the very beginning
Gözbebeğinde öleyim
Let me die in your pupils
Farklı bir şeyler deniyim
Let me try something different
Seni en baştan seveyim
Let me love you from the very beginning
Gözbebeğinde öleyim
Let me die in your pupils
Senle bir ömür dileğim
My wish is a lifetime with you
Farklı bir şeyler deniyim
Let me try something different
Seni en baştan seveyim
Let me love you from the very beginning
Senle bir ömür dileğim
My wish is a lifetime with you
Gözbebeğinde öleyim
Let me die in your pupils
Birkaç tahtamın eksik olduğunu sana en başından söylemiştim güzelim
I told you from the start, beautiful, that I'm a few cards short of a full deck
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
I'm smitten, stuck like the hour and minute hands, chasing you, spinning every second
Olacakları sen istedin şehri terk et de o gün akşamı çıkıp gideyim
You wanted this to happen, tell me to leave town and I'll be gone that evening
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
I'm smitten, stuck like the hour and minute hands, chasing you, spinning every second
Sanırım o barda bıraktım aklımı
I think I left my mind at that bar
Umrumda değildi o geceden sonrası
I didn't care about what happened after that night
Ruhumda yangınlar kalbimde sancısı
Fires in my soul, aches in my heart
İçimdeki çocuk senin gülüşünde saklı
The child inside me is hidden in your smile
Sende buldum ben sadece sen ve ben
I found what I was looking for in you, just you and me
Aradığımı bilmeden anlık değil ebedi hazzı
Without knowing what I was searching for, not a momentary but an eternal pleasure
Kırıntı elimde bünye tabii alışık
Crumbs in my hand, my body's used to it, of course
Ellerim belimde kafamızsa karışık
My hands on your waist, our minds confused
Hayat bir sarmaşık dikenleri zehirli
Life is a vine, its thorns poisonous
Acıdır belki de bu hayatın bedeli
Perhaps pain is the price of this life
Önümüzse buğulu ayağım gazda
The road ahead is foggy, my foot on the gas
Kafamız ayda bedenim hep uyuşuk
My head in the clouds, my body always numb
Bir umut uçuşur yetiniriz azla
A sliver of hope flutters, we'll make do with little
Başın da omzumda ne eksik ne fazla
Your head on my shoulder, nothing more, nothing less
Bir umut uçuşur yetiniriz azla
A sliver of hope flutters, we'll make do with little
Başın da omzumda ne eksik ne fazla
Your head on my shoulder, nothing more, nothing less
Birkaç tahtamın eksik olduğunu sana en başından söylemiştim güzelim
I told you from the start, beautiful, that I'm a few cards short of a full deck
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
I'm smitten, stuck like the hour and minute hands, chasing you, spinning every second
Olacakları sen istedin şehri terk et de o gün akşamı çıkıp gideyim
You wanted this to happen, tell me to leave town and I'll be gone that evening
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
I'm smitten, stuck like the hour and minute hands, chasing you, spinning every second
Farklı bir şeyler deniyim
Let me try something different
Seni en baştan seveyim
Let me love you from the very beginning
Gözbebeğinde öleyim
Let me die in your pupils
Senle bir ömür dileğim
My wish is a lifetime with you
Farklı bir şeyler deniyim
Let me try something different
Seni en baştan seveyim
Let me love you from the very beginning
Gözbebeğinde öleyim
Let me die in your pupils
Senle bir ömür dileğim
My wish is a lifetime with you





Авторы: Eumung Steinkirk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.