Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farklı
bir
şeyler
deniyim
Попробую
что-то
новое,
Seni
en
baştan
seveyim
Полюблю
тебя
с
самого
начала,
Gözbebeğinde
öleyim
Умру
в
твоих
глазах.
Farklı
bir
şeyler
deniyim
Попробую
что-то
новое,
Seni
en
baştan
seveyim
Полюблю
тебя
с
самого
начала,
Gözbebeğinde
öleyim
Умру
в
твоих
глазах.
Senle
bir
ömür
dileğim
С
тобой
хочу
прожить
целую
жизнь,
Farklı
bir
şeyler
deniyim
Попробую
что-то
новое,
Seni
en
baştan
seveyim
Полюблю
тебя
с
самого
начала,
Senle
bir
ömür
dileğim
С
тобой
хочу
прожить
целую
жизнь,
Gözbebeğinde
öleyim
Умру
в
твоих
глазах.
Birkaç
tahtamın
eksik
olduğunu
sana
en
başından
söylemiştim
güzelim
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала,
красавица,
что
у
меня
не
все
дома.
Vuruldum
kaldım
akrep
yelkovan
misali
peşindeyim
her
saniye
döneyim
Я
сражен
наповал,
как
часовая
и
минутная
стрелки,
бегу
за
тобой
каждую
секунду.
Olacakları
sen
istedin
şehri
terk
et
de
o
gün
akşamı
çıkıp
gideyim
Ты
сама
этого
хотела,
скажи
мне
покинуть
город,
и
я
уйду
тем
же
вечером.
Vuruldum
kaldım
akrep
yelkovan
misali
peşindeyim
her
saniye
döneyim
Я
сражен
наповал,
как
часовая
и
минутная
стрелки,
бегу
за
тобой
каждую
секунду.
Sanırım
o
barda
bıraktım
aklımı
Кажется,
я
оставил
свой
разум
в
том
баре.
Umrumda
değildi
o
geceden
sonrası
С
того
вечера
меня
больше
ничего
не
волновало.
Ruhumda
yangınlar
kalbimde
sancısı
В
моей
душе
пожар,
а
в
сердце
боль.
İçimdeki
çocuk
senin
gülüşünde
saklı
Мой
внутренний
ребенок
спрятан
в
твоей
улыбке.
Sende
buldum
ben
sadece
sen
ve
ben
Я
нашел
в
тебе
себя,
только
ты
и
я.
Aradığımı
bilmeden
anlık
değil
ebedi
hazzı
Не
зная,
что
ищу,
нашел
не
сиюминутное,
а
вечное
наслаждение.
Kırıntı
elimde
bünye
tabii
alışık
Крохи
в
моей
руке,
тело,
конечно,
привыкло.
Ellerim
belimde
kafamızsa
karışık
Мои
руки
на
твоей
талии,
а
мысли
запутались.
Hayat
bir
sarmaşık
dikenleri
zehirli
Жизнь
- это
лиана
с
ядовитыми
шипами.
Acıdır
belki
de
bu
hayatın
bedeli
Возможно,
это
и
есть
горькая
цена
жизни.
Önümüzse
buğulu
ayağım
gazda
Перед
нами
туман,
моя
нога
на
газе.
Kafamız
ayda
bedenim
hep
uyuşuk
Голова
в
облаках,
тело
вечно
сонное.
Bir
umut
uçuşur
yetiniriz
azla
Теплится
надежда,
нам
хватит
малого.
Başın
da
omzumda
ne
eksik
ne
fazla
Твоя
голова
на
моем
плече
- ничего
лишнего.
Bir
umut
uçuşur
yetiniriz
azla
Теплится
надежда,
нам
хватит
малого.
Başın
da
omzumda
ne
eksik
ne
fazla
Твоя
голова
на
моем
плече
- ничего
лишнего.
Birkaç
tahtamın
eksik
olduğunu
sana
en
başından
söylemiştim
güzelim
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала,
красавица,
что
у
меня
не
все
дома.
Vuruldum
kaldım
akrep
yelkovan
misali
peşindeyim
her
saniye
döneyim
Я
сражен
наповал,
как
часовая
и
минутная
стрелки,
бегу
за
тобой
каждую
секунду.
Olacakları
sen
istedin
şehri
terk
et
de
o
gün
akşamı
çıkıp
gideyim
Ты
сама
этого
хотела,
скажи
мне
покинуть
город,
и
я
уйду
тем
же
вечером.
Vuruldum
kaldım
akrep
yelkovan
misali
peşindeyim
her
saniye
döneyim
Я
сражен
наповал,
как
часовая
и
минутная
стрелки,
бегу
за
тобой
каждую
секунду.
Farklı
bir
şeyler
deniyim
Попробую
что-то
новое,
Seni
en
baştan
seveyim
Полюблю
тебя
с
самого
начала,
Gözbebeğinde
öleyim
Умру
в
твоих
глазах.
Senle
bir
ömür
dileğim
С
тобой
хочу
прожить
целую
жизнь,
Farklı
bir
şeyler
deniyim
Попробую
что-то
новое,
Seni
en
baştan
seveyim
Полюблю
тебя
с
самого
начала,
Gözbebeğinde
öleyim
Умру
в
твоих
глазах.
Senle
bir
ömür
dileğim
С
тобой
хочу
прожить
целую
жизнь,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eumung Steinkirk
Альбом
Güzelim
дата релиза
04-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.