Muras - Güzelim - перевод текста песни на русский

Güzelim - Murasперевод на русский




Güzelim
Красавица
Farklı bir şeyler deniyim
Попробую что-то новое,
Seni en baştan seveyim
Полюблю тебя с самого начала,
Gözbebeğinde öleyim
Умру в твоих глазах.
Farklı bir şeyler deniyim
Попробую что-то новое,
Seni en baştan seveyim
Полюблю тебя с самого начала,
Gözbebeğinde öleyim
Умру в твоих глазах.
Senle bir ömür dileğim
С тобой хочу прожить целую жизнь,
Farklı bir şeyler deniyim
Попробую что-то новое,
Seni en baştan seveyim
Полюблю тебя с самого начала,
Senle bir ömür dileğim
С тобой хочу прожить целую жизнь,
Gözbebeğinde öleyim
Умру в твоих глазах.
Birkaç tahtamın eksik olduğunu sana en başından söylemiştim güzelim
Я же говорил тебе с самого начала, красавица, что у меня не все дома.
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
Я сражен наповал, как часовая и минутная стрелки, бегу за тобой каждую секунду.
Olacakları sen istedin şehri terk et de o gün akşamı çıkıp gideyim
Ты сама этого хотела, скажи мне покинуть город, и я уйду тем же вечером.
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
Я сражен наповал, как часовая и минутная стрелки, бегу за тобой каждую секунду.
Sanırım o barda bıraktım aklımı
Кажется, я оставил свой разум в том баре.
Umrumda değildi o geceden sonrası
С того вечера меня больше ничего не волновало.
Ruhumda yangınlar kalbimde sancısı
В моей душе пожар, а в сердце боль.
İçimdeki çocuk senin gülüşünde saklı
Мой внутренний ребенок спрятан в твоей улыбке.
Sende buldum ben sadece sen ve ben
Я нашел в тебе себя, только ты и я.
Aradığımı bilmeden anlık değil ebedi hazzı
Не зная, что ищу, нашел не сиюминутное, а вечное наслаждение.
Kırıntı elimde bünye tabii alışık
Крохи в моей руке, тело, конечно, привыкло.
Ellerim belimde kafamızsa karışık
Мои руки на твоей талии, а мысли запутались.
Hayat bir sarmaşık dikenleri zehirli
Жизнь - это лиана с ядовитыми шипами.
Acıdır belki de bu hayatın bedeli
Возможно, это и есть горькая цена жизни.
Önümüzse buğulu ayağım gazda
Перед нами туман, моя нога на газе.
Kafamız ayda bedenim hep uyuşuk
Голова в облаках, тело вечно сонное.
Bir umut uçuşur yetiniriz azla
Теплится надежда, нам хватит малого.
Başın da omzumda ne eksik ne fazla
Твоя голова на моем плече - ничего лишнего.
Bir umut uçuşur yetiniriz azla
Теплится надежда, нам хватит малого.
Başın da omzumda ne eksik ne fazla
Твоя голова на моем плече - ничего лишнего.
Birkaç tahtamın eksik olduğunu sana en başından söylemiştim güzelim
Я же говорил тебе с самого начала, красавица, что у меня не все дома.
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
Я сражен наповал, как часовая и минутная стрелки, бегу за тобой каждую секунду.
Olacakları sen istedin şehri terk et de o gün akşamı çıkıp gideyim
Ты сама этого хотела, скажи мне покинуть город, и я уйду тем же вечером.
Vuruldum kaldım akrep yelkovan misali peşindeyim her saniye döneyim
Я сражен наповал, как часовая и минутная стрелки, бегу за тобой каждую секунду.
Farklı bir şeyler deniyim
Попробую что-то новое,
Seni en baştan seveyim
Полюблю тебя с самого начала,
Gözbebeğinde öleyim
Умру в твоих глазах.
Senle bir ömür dileğim
С тобой хочу прожить целую жизнь,
Farklı bir şeyler deniyim
Попробую что-то новое,
Seni en baştan seveyim
Полюблю тебя с самого начала,
Gözbebeğinde öleyim
Умру в твоих глазах.
Senle bir ömür dileğim
С тобой хочу прожить целую жизнь,





Авторы: Eumung Steinkirk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.